有奖纠错
| 划词

Ce soir, l'ennemi connaîtra le coût du sang et des larmes, et des larmes.

今晚, 敌人将会了解到血和代价, 代价.

评价该例句:好评差评指正

Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.

这是寂寞情人

评价该例句:好评差评指正

Peut être ce sont les larmes de solitude des amants.

也许,这是寂寞情人

评价该例句:好评差评指正

"Tu ne peux pas voir mes larmes, parce que je suis dans l'eau."

"你看不见眼中水中。"

评价该例句:好评差评指正

Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.

洒落心上,像雨城市淅沥地下着。

评价该例句:好评差评指正

L’eau répond: "Je peux ressentir tes larmes, car tu es dans mon coeur."

能感觉到你心中。”

评价该例句:好评差评指正

L'eau répondit: "Je peux ressentir tes larmes car tu es dans mon coeur."

能觉得到你心中。”

评价该例句:好评差评指正

L'eau répond: "Je peux ressentir tes larmes, car tu es dans mon coeur."

总能感觉到你,只你就心中。

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux me quitter fait le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes couler.

如果你要离开,天空会下起雨,天也不想让你看到

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais être une larme pour naître dans tes yeux, vivre sur tes joues et mourir sur tes lèvres.

想成一滴,生眼中,长面颊,死双唇。

评价该例句:好评差评指正

L’eau répond: "Je peux ressentir tes lupper extremityes, car tu es da new greats mon coeur."

看看泰戈尔飞鸟与鱼。“能感觉到你心中。”

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais être une larme pour naître de tes yeux, vivre sur tes joues et mourir en embrassant tes lèvres.

愿做一滴眼眸诞生,脸颊生活,最后亲吻你着双唇而消亡。

评价该例句:好评差评指正

Souvent présentée comme une terre d'abondance - lait et miel - la Palestine est en fait celle du sang et des larmes.

巴勒斯坦这块本应流淌奶与蜜土地上,却目睹了太多与血。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, ces larmes sont vidés de toute vie, et maintenant il me semble pleurer plus, et le sort des personnes qui souffrent, pourquoi?

今天,把这辈子所有都流光了,现好像越来越爱哭了,命运折磨人,什么?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


riblons, riboflavine, ribofuranose, ribonucléase, ribonucleic, ribonucléique, ribonucléoprotéide, ribonucléoprotéine, ribonucléoprotéique, ribonucléoside,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Elle pleurait toutes les larmes de son corps.

了身体里所有

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, le petit homme, vexé et désespéré, suivit son gendarme en pleurant de grosses larmes d’enfant.

于是,矮汉子非常懊恼,垂头丧气地跟着他警察妻子走着,像孩子般泣着,眼中流出大滴

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Puis, quand elle se fut essuyé les yeux, où des larmes étaient venues, elle aperçut là-bas sur la plage un corps étendu sur le ventre, comme un cadavre, la figure dans le galet : c’était l’autre, Pierre, qui songeait, désespéré.

接着,当擦干流下了双眼时,看到在海滩上有一个人趴着,像个尸体似,脸朝沙石。这是另外个,绝望皮埃尔在沉思。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ribouldingue, ribouler, Ribovirin, ribozyme, ribulose, ricain, ricanant, ricanement, ricaner, ricanerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接