Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.
据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,使当局感到不安。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆特大新闻:一名社会党人竟然个半圆形议政大厅——上院的议长。
Il est élu en 1959 à l'Académie.
1959年,他被入选法兰西院士。
B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .
萨科齐先生担法兰西国家元首已有一年。
II est vraiment la fierte de la France et de I`Europe.
空客车,是法兰西的骄傲,欧洲的自豪。
Sèvres est une commune française du département des Hauts-de-Seine de la région Île-de-France.
巴黎西南近郊的塞弗尔位于法国法兰西岛大区,上塞纳省的一个镇。
Devant l'histoire, l'un des deux bandits s'appellera la France.L'autre s'appellera l'Angletterre.
面前,两个强盗分别叫做法兰西和英格兰。”
Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.
1879年,它被正式宣布为法兰西共和 国国歌。
Au Sommet de Nice, le président Nicolas Sarkozy veut tourner la page de la Françafrique.
萨科齐总统期盼利用尼斯峰会契机,翻过“法兰西非洲”一页。
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西帝国的领导人。
Hugo a été reçu sous la Coupole.
雨果曾被选为法兰西学院院士。
La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...
大革命将朝着央国家集权发展,从而给日后的法兰西留下不可磨灭的印记。
La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.
法兰西民族大多数人依旧离不开教会。
L'Académie française a été fondée par Richelieu en 1635.
法兰西学士院由黎塞留于1635年创建。
Sur les 333 opérations financées, 85 ont concerné l'Ile-de-France et 248 la province.
获得资助的333项活动,85项法兰西岛,248项其他地区。
Commandeur des palmes universitaires de la République française.
法兰西共和国一级教育勋章。
Chevalier de la légion d'honneur de la République française.
法兰西共和国骑士团勋章。
M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, prononce une allocution.
法兰西共和国总统尼古拉·萨科齐先生阁下大会讲话。
M. Nicolas Sarkozy, Président de la République, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
法兰西共和国总统尼古拉·萨科齐先生陪同下进入大会堂。
M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生陪同下进入大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive la République ! Vive la France !
和国万岁!法西万岁!
La Corse. Une petite île qui a fait la France bien grande.
“科西嘉。一个使法西变得相当伟大的小岛。”
Il a été élu président de la République française en 1958.
1958年,他被选为法西和国总。
Notre-Dame des Landes, Europa City en Île-de-France, le projet de la montagne d'or en Guyane.
朗德圣母院、法西岛的欧罗巴城、法属圭亚那的金山项目。
Par exemple, France-Soir est un journal populaire où dominent l’actualité et les faits divers.
例如,法西晚报是一大众报纸,主要登载时事新闻和社会杂闻。
L’Académie française, elle est vénère parce qu’elle déteste cette nouvelle carte d’identité.
法西学院很生气,因为它不喜欢新版身证。
Alors, pour commencer, l’Académie française, qu’est-ce que c’est ?
好,首先,法西学院是什么呢?
Désolé pour les puristes de l'Académie française.
法西学院的语言纯洁主义者们,我对此感到很抱歉。
Et des CRS en nombre insuffisant pour protéger le tombeau du soldat inconnu.
法西和国保安部队的数量不足以保护无名冢。
Et des incursions désordonnées de CRS au milieu de la foule.
以及在人群中,法西和国保安部队的乱入。
Depuis 1791, le Panthéon reçoit les cendres des grands hommes de la République française.
从1791年开始,先贤祠就收到了法西和国一些为伟人的骨灰。
Le plus célèbre des théâtres nationaux, subventionnés par l’Etat, est la Comédie Française.
最著名的国家级剧院是法西喜剧院,由国家资助。
D'accord! Mais Paris n'est pas la France.
“对!但巴黎不是法西。”
Catherine est une étudiante américaine qui fait la civilisation française.
卡特琳娜是位学习法西文化的美国大学生。
Depuis 1958, les Français vivent sous la Cinquième République.
1958年以来,第五和国治下的法西。
La région Île-de-France est encore loin du compte.
法西岛地区还有很长的路要走。
Estimé à 174 millions d'euros, il est situé juste en face du Stade de France.
估计耗资 1.74 亿欧元,位于法西体育场对面。
Le risque d'une majorité absolue dominée par la France Insoumise.
由不屈的法西获得绝对多数席位的风险。
Le 7 mai nous connaitrons le nom du nouveau président de la République française.
5月7日,我们将知道法西和国新总的名字。
Le Front National ou la France Insoumise .
国民阵线或不屈的法西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释