De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿海水域附的边界地区可谓平缓,住户密集。
En outre, une demi-journée au plus peut lui être allouée à cette fin.
而且,根据修订议事规则的规定,可最多给予沿海国半天的时间作陈述。
De cette population urbaine, presque 635 millions de personnes vivent dans des zones côtières vulnérables.
在这些城市口中,6.35居住在具有险的沿海地区。
La sous-commission détermine si des questions appellent des éclaircissements de la part de l'État côtier.
小组委员会应确定是否有任何应由沿海国清的事项。
Jusqu'au milieu du XXe siècle, la pêche était une activité essentiellement côtière.
在20世纪后半期之前,渔业主要是在沿海区进行的。
Région venteuse, aride et côtière, Guajara est un lieu idéal pour la production d'énergie éolienne.
瓜希拉是一个、旱的沿海地区,是产生的理想地点。
Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.
红树林是又一重要的沿海资源。
De gros efforts ont été faits pour améliorer les écosystèmes côtiers fragiles.
在改善脆弱的沿海生态系统方面已经做出了大量努力。
Poursuivre la modélisation de l'aquifère côtier (Gaza).
继续进行沿海蓄水层的模型测定(加沙)。
Les menaces qui pèsent sur les zones côtières de faible altitude sont évidentes.
地势低洼的沿海地区所受威胁显而易见。
Les écosystèmes côtiers sensibles se dégradent en raison de modifications des flux d'eau douce.
由于淡水流量的改变,一些敏感的沿海生态系统正处于每况愈下的状态。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全力支持为保护海洋和沿海环境而做出的努力。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在沿海的巡逻。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。
Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.
或者,也可以考虑普遍延长对发展中沿海国的时限规定。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还带动了沿海社区其他活动的发展。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
沿海的环境遭到大规模破坏。
Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.
它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
沿海国的介绍时间最多可给半天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je connais plus les régions côtières que le centre du pays, en fait.
实际上,我对沿海地区解比对中部地区解更多。
Et c'est un site exceptionnel pour l'observation des oiseaux marins et des oiseaux côtiers.
而且它是一个观察海鸟和沿海鸟类特殊地点。
Nous trouvions-nous donc sur ces dangereux parages de la côte norwégienne ?
这么说,我们处在沿海危险海域中?
Danois et Hollandais et signent des accords avec les royaumes africains de la Côte.
丹麦人和荷兰人,并与沿海非洲王国签署协议。
Le central market a lieu au centre du Vietnam, dans la charmante ville côtière d’Hoi An.
中央市场设在越南中部沿海城市,迷人会安。
En rouge, ce sont les zones côtières qui pourraient être submergées par les eaux en 2100.
红色区域是2100年可能被水淹没沿海地区。
Là, sans doute, dans quelque profondeur des roches ignées, se creusait la demeure si vainement cherchée jusqu’alors.
他们长久以来一直没有找到住所,一定就在沿海一带岩石深处。
Sur la bande côtière : Tartous, Lattaquié.
沿海地区图尔塔斯和拉塔基亚。
Ce plat célèbre se déguste souvent sur les villes côtières d’Espagne mais vous en trouverez aussi à Madrid.
西班牙沿海城市人们很喜欢这道菜,但是您在马德里也能找到它。
Mais qui sont donc ces Vikings qui, à partir du 8e siècle, attaquent les régions côtières de l'Europe?
但是这些从8世纪开始,攻击欧洲沿海地区维京人是谁?
Ce sont les fameuses Belon, par exemple, du nom d'un petit fleuve côtier à l'embouchure duquel elles se développent.
例如,这些是著名贝隆,以它们所生长在河口一条沿海小河命名。
Commençons par Gaza : une bande côtière de 360 km2 où s'entassent plus de 2 millions d'habitants.
我们从加沙开始说起:面积达360平方公里沿海地带,居住着超过 200 万居民。
De 1606 jusqu’en 1862, plus de cinquante, à l’intérieur et sur les côtes, ont travaillé à la reconnaissance de l’Australie.
从1606年到1862年,在大陆内地或沿海从事勘探工作不下于50人。”
Les populations qui vivent sur les côtes vont devoir s'adapter.
生活在沿海地区人口将不得不适应。
Ce sont les zones que contrôlait le régime du côté du littoral par exemple.
例如,这些是该政权在沿海一侧控制地区。
L'agriculture est touchée avec l'érosion des terres arables côtières.
农业受到沿海耕地侵蚀影响。
Un million d'habitants des zones côtières, battues par de fortes vagues, ont dû être évacués.
FB:被强浪袭击沿海地区一百万居民不得不撤离。
Dans l'Antiquité, il désignait d'abord la région côtière située autour de Gaza.
在古代,它首先指定加沙周围沿海地区。
Ce territoire palestinien situé sur la côte est isolé du reste de la Cisjordanie par Israël.
这个沿海巴勒斯坦领土被以色列与西岸其他地区隔绝。
C’est aussi dans les provinces côtières que les hausses de salaire ont été les plus importantes.
沿海省份工资涨幅也最大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释