有奖纠错
| 划词
JT de France 2 2022年6

Chacun doit faire un geste au quotidien mais c'est une goutte d'eau dans l'océan.

- 每个人每天都必须做一些事情,但这只沧海一

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年

Ouais, c’est une goutte d’eau dans l’océan.

的,这只沧海一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

Mais selon des ONG et des chercheurs français, ce n'est qu'une goutte d'eau au regard des profits réalisés.

但根据非政府组织和法国研究人员的说法,这与所赚取的利润相比只沧海一

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Mais les 2 000 tonnes produites sont une goutte d'eau par rapport à la demande mondiale de vrai chocolat.

但与全球对真正巧克力的需求相比,2,000 吨的产量只沧海一

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est vrai, vous avez raison, dit Caderousse. D’ailleurs que serait pour eux maintenant le legs du pauvre Edmond ? une goutte d’eau tombant à la mer !

“这倒也,”德鲁斯答道,“您说得对,而且可怜的爱德蒙的遗产,现在对于他们还算得了什么呢?不过沧海一罢了。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5

Bref, une opération géante, la première du genre, mais qui pourrait bien rester une goutte d'eau dans l'océan de ce commerce qui rapporte, Pierre Olivier.

简而言之,皮埃尔·奥利维尔(Pierre Olivier)一个巨大的行动,这同类行动中的第一个,但很可能仍然这个交易的海洋中的沧海一

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On fusilla deux voleurs, mais il est douteux que cela fît impression sur les autres, car au milieu de tant de morts, ces deux exécutions passèrent inaperçues : c'était une goutte d'eau dans la mer.

枪毙了两个偷盗犯,但此举否能起到杀一儆百的作用值得怀疑,因为当时死亡的人那么多,两人被执行枪决引不起注意的:那简直沧海一

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fustoc, fusuline, Fusulinidés, fût, futaie, futaille, futaine, futal, futé, futée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接