有奖纠错
| 划词

Il ya de l'espoir que la force des fabricants dans notre société de communiquer.

现希望有实力的厂家于我公司进行

评价该例句:好评差评指正

Nous vous attendons à beaucoup de la communication d'entreprise et le développement commun.

还望于各位商家多多

评价该例句:好评差评指正

Vous accueillir des clients d'appeler ou de communication électronique à négocier.

欢迎各位客户来邮或来电洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Bonne santé, expérimenté, langue forte capacité de communication et des conférences.

身体健康,经验丰富,有较强的语言和讲课能力。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir pour discuter de la communication d'entreprise.

欢迎前来洽谈各项业务。

评价该例句:好评差评指正

Qui chantent les transports de l'esprit et des sens.

它们唱颂精神与感官的

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la même clientèle pour maintenir la distance zéro de votre communication d'entreprise!

我们奉行客户保持零离的业务

评价该例句:好评差评指正

Les personnes ayant de nobles idéaux peuvent espérer communiquer par téléphone.

望有志之士可电话联系

评价该例句:好评差评指正

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

冥想如祈祷沉思是一种神圣的

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, nous pouvons communiquer en français grâce à un réseau d'aides.

现在我们可以通过网络帮手用法语了。

评价该例句:好评差评指正

Quand on saute une génération, il y a très souvent incompréhension entre grands-parents et petits-enfants.

当隔开一代时,祖父母和第三代之间就常会

评价该例句:好评差评指正

Ville chinoise de Jiangsu, Suzhou dans la traduction de l'époque, le commerce vous un pont!

中国江苏苏州市时代翻译,您外贸的桥梁!

评价该例句:好评差评指正

En ayant deux cultures, nous voulons être un pont, un messager entre les deux peuples.

了解两种不文化的我们,希望成为这两国人民的一座桥梁,一个信息点。

评价该例句:好评差评指正

La premiere fois que j`ai parle avec les deux pour chaque.

第一次我开始试着和他们

评价该例句:好评差评指正

Il y a très souvent incompréhension entre grands-parents et petits-enfants.

祖父母和第三代之间通常会

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation de l’art a amplifié sa communication et ses échanges.

全球化趋势增强了艺术的与交流。

评价该例句:好评差评指正

Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.

一些专家认识到,生产者和消费者之间没有

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation, la médiation et la communication peuvent être des moyens efficaces pour cela.

和解、过渡、大量能够在该领域挥有效作用。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.

这一行为是在和平时期且没有事先宣布或的情况下实施的。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire actuel de l'Ouzbékistan sert depuis des siècles de pont entre l'Orient et l'Occident.

今天而且许多世纪以来,乌兹别克斯坦疆域挥着中西桥梁的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dawsonia, dawsonite, Dax, Daya, dayak, dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Eh bien, ils ont besoin de communiquer avec quelqu'un.

呃,他们需要和一个人倾诉

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演

(Rires) Ils vivaient dans un arbre géant et communiquaient en poussant des cris de chat.

他们住在一棵巨大的树上,过猫叫声来

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》

Est-ce que Sven et toi avez toujours eu cette façon de communiquer ?

你和斯文总是用这种方式吗?

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

C’est avant tout un outil de communication, et pas simplement un exercice intellectuel.

它首先是一种工具,而不仅仅是一种智力锻炼。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Donc aujourd'hui on parle de discussions, pas du tout de de conflit.

我说的是,不是冲突哦。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En fait, sur Internet, on ne communique pas. On échange des informations et des banalités.

实际上,在网上,人们不能。人们交换信息和一些平庸的见解。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Bien qu'ayant un bon niveau en français, Paul préfère parler anglais avec ses collèges.

尽管保罗的法语水平很好,但是他和同学的时候习惯使用英语。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je peux parler en français avec mon équipe aussi.

我也能用法语与我的团

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Tout d'abord sa volonté de contrôler la communication.

首先,他希望控制

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Med, Med, faut communiquer, ça se planifie ces affaires là.

梅德,梅德,我们需要,我们必须做个计划。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'explore ces thèmes là de la communication, ces phrases qui rendront ton expression plus naturelle.

刚刚我探索的是有关的主题,这些句子能让你的表达更加自然。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle est aussi directrice du marketing et de la communication.

她也是营销和的主管。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les langues ont été créées pour qu'on communique, pour qu'on échange.

语言是为我们和交流而创造的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Dans un binôme, la communication c'est toujours important.

在团合作中,总是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 2. Vous êtes capables de communiquer l'un avec l'autre.

第二。你们能够互相

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En revanche, les personnes vraiment intelligentes accordent de l'importance à la clarté dans la communication.

相反,真正聪明的人注重的清晰度。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

C'est, à mon avis, un outil de communication sans pareil.

在我看来,它是一种无与伦比的工具。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Plus rapides, ils permettent d'échanger sans perdre de temps.

它们能够让大家在的时候不浪费时间。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Était-il en communication avec quelques autres cavités intérieures ?

会不会与别的小洞相呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Néanmoins, j'ai réfléchi à un système pour communiquer.

不过,我一直在考虑一种方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接