有奖纠错
| 划词

Ce sont des amis de toujours.

这是朋友。

评价该例句:好评差评指正

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

因为,他们明天就要动身了,离开家乡。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, comprendre que certains ne seront jamais en mesure de surmonter la distance.

最后,了解一无法克服距离.始终认识到,孤独是很普遍

评价该例句:好评差评指正

Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!

震响灵魂里是未来空洞。

评价该例句:好评差评指正

Le patron ne deviendra jamais votre ami.

“老板不是朋友。

评价该例句:好评差评指正

Vous savez bien que j'ai toujours un moment pour vous!

知道,对于,我有时间.

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime, espéré t'aimez-pour toujours seulement puis moi !

我爱,希望只有我!

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes toujours de bonne foi à la cessation de service!

真诚到是我们服务终止!

评价该例句:好评差评指正

Tu dois toujours garder tes charmes, protéger ta capacité de séduction.

魅力,保对他吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Ce que tu fais est toujours correct!

是对!

评价该例句:好评差评指正

Mais la phase est toujours dans notre cœur,c'est une histoire qui a la couleur inaltérable.

但是这曾经走过路是真实印记于心,不会褪色故事!

评价该例句:好评差评指正

Je suis votre ami pour la vie.

是您朋友。

评价该例句:好评差评指正

Jamais la nature ne nous trompe ; c’est toujours nous qui nous trompons.

然从不会欺骗我们,骗我们是我们

评价该例句:好评差评指正

Aime pour toujours le jour qui pleut.

喜欢下雨日子.

评价该例句:好评差评指正

VOUS SEREZ AU BOUT DE MON COEUR TOUJOURS!!

占据我心底一片位置!!!

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes pour toujours le meilleur ami.

我们是最好朋友。

评价该例句:好评差评指正

Je vous dis que les étudiants des sciences maîtrisent le mieux la langue française!

我告诉们,法语学得最好都是理科生,嘿嘿。

评价该例句:好评差评指正

Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.

他之所以有罪,是因为军队对他判了刑,而军队是正确

评价该例句:好评差评指正

La fenêtre de ma chambre, la chaleur du soleil la frappait toujours ardemment.

宿舍窗子,外面是炙热阳光。

评价该例句:好评差评指正

36.Autres jamais faussé, les hommes de bonne volonté, sans remède.

36.扭曲别人善意人,无药可救。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创世纪 La Genèse

J'établirai mon alliance avec lui comme une alliance perpétuelle pour sa postérité après lui.

我要与他坚定所立约,作他后裔永远约。

评价该例句:好评差评指正
北京冬奥会特辑

Il affirme qui n'en a jamais assez que petit panda.

他表示冰墩墩永远不嫌多

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous allez jamais arriver au même niveau.

你们永远不会达到一样水平。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Quand il voyage, son premier choix pour le transport est toujours le train.

旅行时候,他首选永远火车。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Des fois, je suis juste comme ça et c'est jamais la bonne décision.

有时我就这样,永远正确决定。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Mais ce que tu mets sur Internet y reste à jamais.

,你放互联东西永远会留那里。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Tu viens de faire une croix sur la société de papa.

你刚才永远放弃了爸爸公司了。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Ce n'est pas drôle, tu viens de faire une croix sur la société de papa.

这不好笑,你刚刚永远放弃了爸爸公司了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

« mille » est invariable, c'est-à-dire qu'il ne prendra jamais de « s » .

“mille(千)”词尾不发生变化,也就说,它后面永远不会跟“s”。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Jamais je ne serais à l'aise à l'oral en français.

我说法语时永远不会感到自

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Premièrement, l'objectif de notre vidéo n'est jamais de blesser.

首先,我们视频目标永远不会受到伤害。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais c'est sa carrière magistrale qui restera cependant dans les mémoires.

然而,人们会永远记住他辉煌职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Je vais en finir avec toi et entrer mon secret pour toujours.

我要和你呆一起,永远保守我秘密。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Perso, j'adore regarder les vidéos de travaux que je ne ferai jamais.

我个人喜欢看那些我永远不会做视频。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Cela ne remplacera jamais un excellent professeur humain. D'accord ?

永远不会取代优秀人类教师。好吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ces modèles ne sont jamais atteints, puisque la course aux nouveaux produits est infinie.

人们永远都没法达到这些模范,因为对于新产品购买永远无穷无尽

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

La vérité est mystérieuse, fuyante, toujours à conquérir.

真理难以捉摸、稍纵即逝、永远有待追逐

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

En somme, quelque chose qui pourrait ne jamais avoir lieu.

简而言之,那些可能永远不会发生事情。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Au contraire, la nature des lois de la religion est de ne varier jamais.

相反,宗教法本质永远不会改变

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est parti pour trois choses (plus une) à ne jamais faire en France.

首先来看法国永远不要做三件事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接