有奖纠错
| 划词

Météo France a annoncé un nouvel épisode neigeux sur la majeure partie de la France dès mercredi.

法国气象局发布了本周三大部分法国地区将遭受新一轮的暴雪袭击。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple de bonne pratique dans ce secteur a été décrit par le Service météorologique mauricien (MMS).

毛里求斯气象局提供了该部门先进经验的一实例。

评价该例句:好评差评指正

Les alertes du MMS sont évaluées par un Comité national interdisciplinaire qui décide des mesures à prendre.

国家跨学科委员会对毛里求斯气象局的警报进行评价,并就适当的步骤作决定。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique du Sud dispose de 20 stations météorologiques dotées de tous les équipements nécessaires, y compris en Antarctique.

南非运作20装备齐全的气象局,包括南极气象局

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des pays, c'est l'organisme météorologique national qui est chargé de mener et de coordonner ces observations.

在大多数国家中,气象局负责进行和协调观测。

评价该例句:好评差评指正

En principe, l'alerte est émise par le secteur de la santé, sur le modèle mis en place par l'Agence météorologique nationale.

警报通常是卫生部门在国家气象局管理的模型基础上发布的。

评价该例句:好评差评指正

Le MMS est ainsi encouragé à prévoir non seulement la survenue de phénomènes extrêmes comme les ondes de tempête mais aussi leurs conséquences.

这样就鼓励了毛里求斯气象局对影响而仅仅是对风暴潮等极端事件的发生作预测。

评价该例句:好评差评指正

Le Service de météorologie turc a traité et distribué régulièrement les données reçues par le système de réception au sol du satellite météorologique.

土耳其国家气象局定期对从气象卫星地面接收系统得到的数据进行处理,并公布结果。

评价该例句:好评差评指正

Les températures grimpent lundi 27 juin sur l'ensemble du territoire, mais ues ondées pourraient arroser le quart nord-ouest, selon le bulletin de Météo France.

6月27日星期一,根据法国气象局的通讯,气温在法国各地攀升,而在西北一些地区则有阵雨的可

评价该例句:好评差评指正

D'après les prévisions du Service météorologique national, des inondations analogues devraient se produire dans les zones à risque pendant la saison des pluies en cours.

国家气象局的气象预报表示,今年雨季,风险高的地区仍可洪水。

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas ce qu’avance Météo France qui s’attend tout de même à ce que les flux d’est et du nord-ouest soient dominants cet hiver, affirme Patrick Galois.

“法国气象局确定,今年冬天东部和西北部的气流将起着主导天气的作用”,Patrick Galois确认到。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation de données et d'autres produits de la télédétection a permis à l'Autorité météorologique soudanaise de prévenir à temps les responsables ainsi que les groupes cibles des risques encourus.

遥感数据和相关产品的使用使得苏丹气象局够提前向决策者和其他团体发的灾害警告。

评价该例句:好评差评指正

Les intempéries, qui ont fait un mort dans l'Hérault, menacent encore pour le week-end une quinzaine de départements du sud de la France et de la Corse, selon Météo-France et les préfectures.

持续的恶劣天气已经造成埃罗省一人死亡,据气象局和当地政府称,这周末暴雨洪灾还将继续威胁法国南部及科西嘉岛的15多省份。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre mondial des données sur l'ozone et le rayonnement ultraviolet (WOUDC) situé à Toronto, qui est exploité par le Service météorologique du Canada, est le principal dépositaire des données mondiales concernant l'ozone.

由设在多伦多的加拿大气象局运作的气象组织世界臭氧和紫外辐射数据中心(臭氧和紫外数据中心)是世界臭氧数据的主要保存者。

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations par secteurs doivent s'accompagner de recherches systématiques sur l'évaluation intégrée des risques, qui seront menées avec le concours des services météorologiques et hydrologiques nationaux ainsi que des experts et professionnels du secteur considéré.

除了部门风险评估外,需要在综合风险评估领域内进行系统性的研究,让国家气象局和水文局以及相关部门的专家和工作人员参与。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à cet accord, l'Agence spatiale ukrainienne et le Service météorologique ukrainien (Gosgidromet) seront en mesure de recevoir des données numériques codées transmises à des intervalles d'une demi-heure par le satellite Météosat à orbite géostationnaire.

协议的订立将使乌克兰国家航天局和国家气象局Gosgidromet可以从欧洲气象卫星应用组织的地球静止气象卫星上接收数字数据,每隔半小时以加密形式传送。

评价该例句:好评差评指正

Situé à Rabat, il bénéficiait du soutien actif d'institutions nationales importantes, telles que le Centre royal de télédétection spatiale, l'Institut scientifique, l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, l'Institut national des télécommunications et la Direction de la météorologie nationale.

该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构的积极支持。

评价该例句:好评差评指正

Basé à Rabat, il bénéficiait du soutien actif d'institutions nationales importantes, telles que le Centre royal de télédétection spatiale, l'Institut scientifique, l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, l'Institut national des télécommunications et la Direction de la météorologie nationale.

该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构的积极支持。

评价该例句:好评差评指正

Les images haute résolution collectées par la station de l'INSMET continuent de fournir en temps voulu des informations qui permettent de détecter les feux de forêt et d'étudier les nuages de sable provenant des tempêtes survenant dans le Sahara.

来自气象局所属气象站的高分辨率图像继续为发森林大火和研究发生在撒哈拉荒漠中的沙尘暴及时提供信息。

评价该例句:好评差评指正

Mme Gao Yun (Département du développement scientifique et technologique, Administration météorologique chinoise) a fait état de l'expérience acquise par son pays en matière de sensibilisation, d'éducation et de formation du public aux changements climatiques et de promotion du développement durable.

中国国家气象局科技发展司高云女士讨论了中国在提高公众对气候变化认识、就此进行教育和培训以及促进可持续发展方面的经验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pimenta, pimentade, pimenté, pimenter, piminodine, pimpant, pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Météo France a modélisé l'impact de plusieurs solutions appliquées à l'épisode de canicule de 2003.

法国气象局模拟了应用于 2003 年酷暑事件的几种解决方案的影响。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Même si les prévisionnistes de Météo France parviennent à les prévoir.

即使法国气象局报员能够测到。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette carte représente l'évolution de l'indice de sécheresse des sols entre 1970 et 2055 prévue par Météo France.

这张图显示了法国气象局测的1970年至2055年期间土壤干的变化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une enquête devra déterminer si Météo-France a tardé ou non à donner l'alerte.

一项调查确定法国气象局是否延迟警。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

26 départements maintenus en vigilance orange canicule par Météo-France.

法国气象局对 26 个部门保持热浪橙色警戒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce soir, Météo-France a levé l'ensemble de ses vigilances orange pour les orages.

今晚,法国气象局解除了对风暴的所有橙色警戒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Selon Météo-France, près de 75% du pays a connu aujourd'hui des températures négatives.

根据法国气象局据,今天该国近75%的地区经历了负温度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Météo-France n'annonce pas de pluies significatives avant la fin du mois de juillet.

法国气象局测,七月底前不会出现显着降雨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Météo-France estime que lundi sera le jour du pic.

法国气象局估计,周一是高峰日。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Météo-France annonçait 37 degrés aujourd'hui à Pornichet.

- 法国气象局今天在波尼切特宣气温为 37 度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour les prochains jours, Météo-France a revu sa copie à la hausse.

在接下来的几天里,法国气象局向上修订了它的副本。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Météo-France a placé 6 départements en vigilance orange.

法国气象局 6 个部门置于橙色警戒状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ce partenaire privé de Météo-France a mis au point une assistance personnalisée pour les collectivités.

这个法国气象局的私人合作伙伴为地方当局开了个性化的援助。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Météo-France a placé en alerte orange neige et verglas 3 départements sur 4.

法国气象局 4 个部门中的 3 个部门置于橙色冰雪警报状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合集

Météo-France prédit des pluies verglaçantes qui vont rendre les routes dangereuses.

法国气象局有冻雨,这会使道路变得危险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Deux départements du sud-ouest placés en vigilance orange par Météo France pour risque d'orage.

法国气象局西南部两个省列为橙色警报,警有雷暴风险。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

C'est Météo France qui décline les aléas climatiques.

这是法国气象局的气候风险。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Météo France va donner ces grandes aléas climatiques.

法国气象局提供这些大的气候异常情况。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

Des prévisions pourtant réalistes, fournies directement par les spécialistes de MétéoSuisse.

尽管如此,这些报是由瑞士气象局的专家直接提供的现实测。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Météo-France a décidé de maintenir le Pas-de-Calais en vigilance orange jusqu'à ce soir, minuit.

- 法国气象局决定加莱海峡地区保持橙色警戒状态直至今晚午夜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plumbomanganite, plumbomicrolite, plumbonacrite, plumboniobite, plumbopalladinite, plumbopyrochlore, plumbostannite, plumbostibnite, plumbosynadelphite, plum-cake,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接