有奖纠错
| 划词

Les inondations et les cyclones sont de plus en plus fréquents.

洪水和性风暴潮越发频繁。

评价该例句:好评差评指正

Sécheresse, précipitations diluviennes, inondations et cyclones sont observables à l'échelle mondiale.

干旱、暴雨、洪灾以及现在全球发海平面上升、缺水、饥荒、命损失和物质破坏。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le cyclone, quelque 200 nouvelles arrivées ont été signalées dans la province de Tak.

自“纳尔袭击以来,据报又有大约200名流离失所者来到Tak省。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, nous endurons des cyclones ou des inondations.

我们每年都遭遇或洪涝。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons connu 16 cyclones ces 25 dernières années.

在过去25年中,我们经历了16次

评价该例句:好评差评指正

En Birmanie, le cyclone Nargis a tué plus de 100 000 personnes au début de cette année.

在缅甸,今年早些时候的纳尔了逾10万

评价该例句:好评差评指正

Le cyclone Nargis a semé comme jamais encore la mort et la destruction sur son passage.

“纳尔的死亡数和毁坏前所未有。

评价该例句:好评差评指正

La fréquence et l'intensité accrues des cyclones tropicaux rendent plus précaire l'existence de l'essentiel de la population rurale.

农村地区的口则因频发的强烈热带而遭受了更大的困难。

评价该例句:好评差评指正

Les cyclones Katrina et Nargis ont ravagé des communautés dans des pays situés aux extrêmes du spectre du développement.

“卡特里娜”飓风和“纳尔热带风暴”摧毁了处于发展进程两极的两个国家社区。

评价该例句:好评差评指正

Ban Ki-moon lui aussi, le Secrétaire général actuel, a joué un rôle essentiel au Myanmar, après le cyclone Nargis.

在纳风灾之后,现任秘书长潘基文先在缅甸发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Des catastrophes comme le cyclone Nargis peuvent avoir un effet dévastateur sur les survivants qui souffrent déjà de malnutrition.

诸如“纳尔等灾难对本来已经营养不良的还者可能会产毁灭性的后果。

评价该例句:好评差评指正

Il était absurde que de tels soupçons empêchent les soldats d'aider les victimes du cyclone du delta de l'Irrawady.

十分荒唐的是,这种怀疑态度妨碍帮助伊落瓦底三角洲的灾民。

评价该例句:好评差评指正

Le cyclone Nargis en Birmanie et les récents ouragans dans les Caraïbes ont durement touché des populations déjà fragiles.

缅甸的“纳尔和加勒比最近的飓风使本已脆弱的民众遭到重创。

评价该例句:好评差评指正

En novembre, un violent cyclone, Sidr, a causé de gros dégâts au Bangladesh, en particulier dans le sud-ouest du pays.

11月,大规模的“锡德”袭击了孟加拉国,了大范围的破坏(尤其是在该国的西南部地区)。

评价该例句:好评差评指正

Les besoins en secours d'urgence des populations touchées par le cyclone et les inondations ont été dans une large mesure satisfaits.

和洪水受灾口的实际紧急援助需要基本得到满足。

评价该例句:好评差评指正

Elle a formé des responsables nationaux, ce qui s'est traduit par une réduction des pertes en vies humaines durant les récents cyclones.

该纲要向各区领袖提供培训,使得在最近发员损失减少。

评价该例句:好评差评指正

Certes, la situation des populations civiles victimes du cyclone Nargis ne se confond pas avec celle de populations victimes d'un conflit armé.

显然,不能将“纳尔中受害平民口的处境与武装冲突中受害平民口的处境混为一谈。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne le croyons pas, et cela d'autant moins que les victimes de Nargis ne sont pas seulement victimes d'un phénomène naturel.

我们认为安理会不会这么做,更何况是因为,“纳尔的受害者不仅仅是某种自然现象的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible qu'un tsunami ou un cyclone inonde un aquifère d'eau de mer ou qu'un tremblement de terre détruise un aquifère.

海啸或可能使海水涨满含水层,地震也可能破坏含水层。

评价该例句:好评差评指正

La multiplication des tempêtes et des cyclones a eu pour effet d'intensifier l'érosion et les intrusions salines qui ont également affecté les cultures.

更加频繁的暴风雨和热带风暴加剧了侵蚀和海水入侵,并已影响到粮食作物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydroscopicité, Hydrosein, hydroséparateur, hydrosérie, hydrosilicate, hydrosilication, hydrosilicatisation, hydrosismique, hydroskis, hydrosol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Côté météo, on incrimine les cyclones tropicaux.

在天气方面,热带气旋是罪魁祸首。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Pour l'océan Indien et le Pacifique sud, de cyclone.

在印度洋和南太平洋,则为气旋

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

La dépression a quitté la France par la Corse, vers 5 heures du matin.

低压气旋在将近早上5点时经由科西嘉省法国。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

La dépression est née à minuit, lundi, à 2 300 km des côtes, en plein Atlantique.

低压气旋产生于周一午夜距海岸线两千三百千米处大西洋上。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Canicule, incendie, sécheresse, inondation, tempête, cyclone.

热浪、火灾、干旱、洪水、暴、气旋

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Que l’on évoque un ouragan, un typhon ou un cyclone, ces termes recouvrent une même réalité décoiffante.

无论我们谈论是飓、台还是气旋,这些术语都传达了一个令人难以置信事实。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Vers 4 heures du matin, la dépression touche à la fois le nord-est et le sud-est du pays.

早上将近4点,低压气旋同时影响到法国东北部和东南部。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Les courants descendants entourent le mésocyclone, le forcent à s’étirer verticalement et le rapproche du sol.

气流绕着气旋,迫使它在垂直方向延伸并接近地面。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Alors ils sont tous pareils, pourquoi ont-ils des noms différents ?

那么既然它们都是气旋,为什么会有不同名字呢?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ils se forment dans les régions tropicales ou subtropicales, car ils ont besoin d'eau chaude pour se former.

热带气旋形成于热带或亚热带地区,因为它们需要温水才能形成。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Dans quelques instants, vous découvrirez ce qui est officiellement, depuis 14 heures, la quinzième dépression tropicale de l'année dans l’Atlantique.

过一会儿,也就是午2点左右,你们就可以正式地看到本年度在大西洋上生成第14号热带气旋了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

A l'époque, un anticyclone stagne sur le pays.

当时,一场反气旋在全国停滞不前。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

C'est un ouragan de catégorie 3, le cyclone Mathew continue de traverser les Caraïbes.

这是一个3级飓气旋马修继续穿越加勒比地区。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pendant la 2e Guerre mondiale, les services météo américains baptisent les cyclones du Pacifique.

第二次世界大战期间,美国气象部门将其命名为太平洋气旋

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un cyclone tropical, c'est la même chose qu'un typhon ou un ouragan.

热带气旋与台或飓相同。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Dans l'océan Indien et le Pacifique sud, de cyclone tropical.

在印度洋和南太平洋,热带气旋

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Toujours en Inde, le cyclone Phailin perd de sa puissance.

同样在印度,菲林气旋正在失去动力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Il faudra vraiment que l'anticyclone vienne stopper ça.

气旋必须来阻止这一切。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Le cyclone tropical BEJISA s’approche des côtes de la Réunion.

热带气旋BEJISA正在接近留尼汪岛海岸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Depuis mercredi après-midi, l’île est placée en alerte cyclonique orange.

自周三午以来,该岛已处于橙色气旋警报状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrosulfo, hydrosulfure, hydrosulfuryle, hydrotachymètre, hydrotactisme, hydrotalc, hydrotalcite, hydrotamis, hydrotechnique, hydroténorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接