有奖纠错
| 划词
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Gavroche fixa un œil satisfait sur la couverture.

伽弗洛什扬扬得意地望着那条毯子

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Ce tapis me semble parfait pour les galipettes.

这块毯子很适合让我翻跟

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et puis, ensuite, le tissu, c'est encore un moment où je n'avais pas de sous.

然后,有毯子,这也是在我身无分文的时候买的。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Nappes, linges, couvertures, vêtements sur mesure, ramenez des tissus avec des motifs typiques indiens.

桌布,织物,毯子,定制服装,为您带来有印度独特花纹的布料。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il mangeait du chou enroulé dans un tapis.

它在吃卷在毯子里的卷心菜。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

« Allons, prenez les couvertures, on est arrivé. »

“好,把毯子都收起来,咱们到了。”

评价该例句:好评差评指正
慢慢从法语

Chaque lit a trois couvertures, un oreiller et un traversin.

张床有三床毯子,一个枕和一个长枕。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Enfoncé dans son lit entre les draps chauds, il méditait.

他躺在床上的两条热毯子中间。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Enveloppée dans les couvertures de voyage, elle reposait sur l’un des cacolets.

她现在被裹在旅行毯子里,躺在一个鞍椅上。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais oui, dis-je on me redressant sur les couvertures.

“当然我好些了!”我回答,往上坐在毯子上。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Lorsque je revins à moi, j’étais dans une demi-obscurité, étendu sur d’épaisses couvertures.

当我苏醒的时候,发现周围半明半暗,我正躺在厚毯子上。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

J'ai 25 ans, je suis musulmane, et c'est le 2e tapis que j'utilise.

我25岁,我是穆斯林,这是我使用的第二块毯子

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

On avait simplement placé une couverture sur son corps.

只是把毯子盖到他身上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry vit Madame Pomfresh s'affairer autour d'Hermione, Krum, Cedric et Cho, tous quatre enveloppés dans d'épaisses couvertures.

哈利可以看见庞弗雷夫人大惊小怪地围着赫敏、克鲁姆、塞德里克和秋·张团团转,他们都裹着厚厚的毯子

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, votre pointe de pied est toujours en contact avec le tapis.

这个时候,你的脚尖一直都是触碰着毯子的。

评价该例句:好评差评指正
生活

Complétez votre installation avec une chaude couverture et un bon petit coussin sous la tête !

盖上温暖的毯子,并在颈下放一个小枕

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Chaque passager a un lit, un oreiller, une couverture, une prise pour le téléphone, une fenêtre.

个乘客都有床、枕毯子、手机充电插座和窗户。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Des escamoteurs, des hercules arrivaient, qui étalaient sur la terre de l’avenue un tapis mangé d’usure.

一些变戏法的艺人,还有些拿大顶的大力士纷纷到来,他们在马路上铺上一条破烂不堪的毯子

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ça, c'est mon tapis de prière.

这是我做祷告用的毯子

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle avait passé la journée à visiter avec Jean des boutiques de tapissiers et des magasins d’ameublement.

她花了一天工夫和让一起跑毯子店和家具公司。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fungus, funiculaire, funiculalgie, funicule, funiculite, funiculopexie, funin, funk, funkite, Funtumia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接