La mère tire les oreilles de son fils .
亲揪着子耳朵。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把个使欣喜若狂消息告诉亲。
Une mère met son enfant au lit.
一位亲把孩子放在床上。
Elle est la mère de deux enfants.
是两个孩子亲。
Il a soigné sa mère malade pendant trois ans.
他照顾生病亲三年了。
La mère assoit son enfant sur la chaise.
亲使孩子坐在椅子上。
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais.
而你就像亲一般护在我身旁。
Comme quand ma mère sortait le soir.
如同亲在夜晚离开.
SR a tres bien reusi comme beaucoup d'autre mere.
如同许多法国女性一样,我亲在这一点上作也很成功。
Bprés le petit déjeuner,il dit au revoir à sa mère,et part pour la classe.
吃完早饭,他和亲说声再见,便去上课了。
Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.
"欧叶妮可以无条件地放弃继承亲财产。
Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.
一个称亲懂得安慰,拥抱,和亲吻孩子。
Quels sont les cadeaux les plus offerts pour la fête des mères ?
哪些礼物在亲节被送得最多?
Il est blond comme elle , et a les mêmes yeux gris bleu .
他像亲一样有金黄色头发, 也有一样灰蓝色眼睛。
De père vietnamien et de mère française, elle a grandi au Vietnam.
〞父亲是越南人,亲是法国人,自小在越南长大。
Non seulement son frère, mais aussi ses parents sont venus le chercher.
来接他不仅有他哥哥, 而且还有他父亲。
Mes parents ont achete une nouvelle machine a cafe.
我得父亲买了一个新咖啡机。
Monsieur, monsieur, cria la mere en se dressant sur son lit.
"老爷,老爷,"亲坐起来喊道。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
亲让孩子在院子里跑。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您亲大人转达我敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma mère, Sabine Dupont, elle a 29 ans.
我亲,萨比娜•杜邦,29岁。
Mon premier souvenir mode, c'est ma mère quand elle est partie pour un gala.
我的第一个时尚记忆是亲离开家参加盛会时。
Son père, sa mère, sa sœur, son frère et elle.
她父亲,亲,弟弟和,有她。
Parfois ma mère, parfois mon père, ou à tour de rôle.
有时我亲,有时我父亲,或者轮流。
路易丝急忙去把那个使她欣喜若狂的发现告诉她亲。
Mais il aimait aussi aider sa maman.
但他也喜欢帮助他的亲。
Naître d'une mère blanchisseuse et d'un père inconnu. Habiter une cabane au toit percé.
她生于亲是个洗衣女工,父亲工作不详的家庭里。就住在屋有一个洞的棚屋里。
Mon dressing, c'est un mix entre des pièces de ma grand-mère, de ma mère.
我的衣橱里都是我祖和亲的衣服。
Ma mère était du village et mon père de Meslay-et-Guénat, à six kilomètres.
我亲是本地人,我父亲是离这里6公里远的梅斯莱•盖纳人。
Et là, en plus, je ressemble à ma mère, on a exactement la même coupe.
在这里,我看起来很像我的亲,我们有完全相同的发型。
Je suis une copie conforme de ma mère, comme vous pouvez le voir, c'est impressionnant.
我是我亲的翻版,您可以看到,令人瞩目。
Mon premier souvenir mode, je dirais que c'est ma mère.
我对时尚的第一个回忆,我觉得是来自我的亲。
Mon enfance à Londres dans les années 1970 où ma mère sortait beaucoup.
我的童年是在伦敦,在20世纪70年代,我亲经常出去。
J'ai aussi beaucoup de choses qui appartenaient à ma mère.
我也有很多原属于我亲的东西。
D. La mère n'a pas autorisé son fils à manger.
亲不允许她的儿子吃饭。
C'est la bonne mère de famille qui sert de référence en politique .
正是一个家庭的好亲在政治起到了参考作用。
Typiquement, la robe Cacharel de ma mère, je la vois depuis que je suis toute petite.
一个典型的例子,我亲的那条Cacharel连衣裙,我很小的时候就看着它。
Sa mère demande ce qu'il a vu.
亲问他看到了什么。
Mais ma mère avait choisi un film policier.
但我亲选了一部侦探片。
Eh ben, la mère de maman, c’est la dame à gauche au premier rang.
额,我妈妈的亲,就是那个在第一行左边那位女士。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释