有奖纠错
| 划词

Enfin, le secteur tertiaire non universitaire inclut également les instituts de formation en soins paramédicaux qualifiés (Medizin-Technische Akademien) (assistants qualifiés en technique médicale; physiothérapeutes qualifiés ; manipulateurs qualifiés en radiologie; diététiciens, ergothérapistes qualifiés, logopédistes qualifiés, orthopédistes qualifiés) et les instituts de formation de sages-femmes (Hebammenakademien).

最后,非等教育部门还包括医科技院校(合格的医人员、合格的疗师、合格的放射技人员、合格的营养家和营养顾问、合格的运动医师、合格的语言矫正医师、合格的正音医师),以及助产士院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mckinstryite, mcroexerciseur, Md, MDMA, mdr, me, me(i)stre, mé(s)-, mea culpa, mea-culpa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Merci à tous d'avoir regardé cette vidéo, je suis aujourd'hui en la compagnie d'Arnaud, et nous avons tourné cette vidéo en compagnie de la promotion d'Orthophonis de 2015, ami de Béatrice.

感谢大家观看频,今天我和Arnaud起,我们和2015年的正音起拍摄了频,是Béatrice的朋友。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 七期

Le premier a aidé Barbara Veyri, orthophoniste de 55 ans, à se sentir moins seule à 20 ans dans son choix « difficile mais indispensable » d'avorter, bravant « culpabilité et poids des traditions » .

小说曾经帮助现年55岁的正音科医生Barbara Veyri(女),在她20岁顶着“内疚感和传统的重压”作出了“艰难但必要的”堕胎选择时,感到不那么孤单。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Mebendazole, mec, mécamine, mécamylamine, mécanicien, mécanicien-dentiste, mécanicienne, mécanicisme, mécaniciste, mécanicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接