有奖纠错
| 划词

"Ecrire", c'est un cateau que les hommes peuvent offrir à la vie, comme un arbre qui a des branches et feuilles denses,justement pour porter des gros fruits; sinon, il ne reste rien que de disert.

写字,是生活中凡胎肉体唯一回赠给生活礼物,仿佛枝繁叶茂树只几个丰硕果,否,只是空洞荒芜!

评价该例句:好评差评指正

Notre nation est née du mélange fertile des sangs africain, européen et chinois, et elle a surgi en proclamant sa fierté de ses racines africaines et de l'émancipation de ses fils et filles d'origine africaine.

民族萌生于非洲、欧洲和中国血统混合在一起肥沃土壤,由此枝繁叶茂,并非洲之根,它具有非洲血统子孙获得解放而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il ferait chaud lorsqu'il arriverait à Privet Drive, la verdure aurait envahi le jardin et les massifs de fleurs rivaliseraient de couleurs.

哈利猜想,当他晚上到达女贞路时,那肯定很热,院姹紫嫣红的鲜竞相开放。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Au printemps, la nature se réveille. Il fait beau. Les jours s’allongent, les fleurs poussent dans les jardins et les arbres se couvrent de feuilles.

春天,大自然复苏。天气晴朗。白天变长,鲜满园,

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接