有奖纠错
| 划词

En tant que chefs d'exploitations, certaines femmes ont bénéficié d'actions productives agricoles dans le domaine de l'arboriculture, de l'irrigation et de l'élevage.

一些女农场主在和养殖等领域享受了促进农业生产的优惠待遇。

评价该例句:好评差评指正

La diversification des systèmes de production et le développement de secteurs de production intensifs en main-d'oeuvre (cultures maraîchères et fruitières irriguées) se sont principalement appuyées, au cours des dernières années, sur la mobilisation du travail féminin, aussi bien au sein de l'exploitation agricole familiale que dans le cadre du salariat agricole.

近年,生产系统的多样化,劳动力密集型生产部门(蔬菜和)的发展,主要都依赖妇女劳动,不论属于家庭经营或农业雇工。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闭塞的, 闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Selon la recette originale, les combustibles doivent être du bois d'arbre frutier.

北京鸭一果木

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接