有奖纠错
| 划词

Société d'exploitation de l'exportation à faible impuretés métalliques de cobalt.

本公司经营出口低杂质金属钴。

评价该例句:好评差评指正

Le pentachlorobenzène se trouve sous forme de contaminant dans ce fongicide.

硝基作为杂质存在于这种杂质菌剂。

评价该例句:好评差评指正

Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.

在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质

评价该例句:好评差评指正

Votre peau sera lisse, fine, douce et débarrassée de ses impuretés!

每月使用此面膜两次。皮肤会变得光滑、细嫩、柔软,而且没有杂质

评价该例句:好评差评指正

Le PeCB est présent en tant qu'impureté dans ce fongicide.

在杀真菌剂中属于一种杂质

评价该例句:好评差评指正

Selon le Canada, celui-ci contient du PeCB en tant qu'impureté.

加拿大报告称,作为一种杂质,存在于这种杀真菌剂中。

评价该例句:好评差评指正

Le matériel médical a été endommagé par ces coupures et par les impuretés contenues dans l'eau.

由于电和水杂质,医疗设备受损。

评价该例句:好评差评指正

Ils contenaient certaines impuretés et étaient souvent mélangés à des solvants comme les tri- ou tétrachlorobenzènes.

它们含有一些杂质并常常与三和四等溶剂相混合。

评价该例句:好评差评指正

La société a dickite-kaolin mines, le minerai naturel de haute luminosité, faible teneur en impureté, et la large applicabilité.

公司拥有石型高岭土矿山,矿石自然白度高,杂质含量低,适用性广。

评价该例句:好评差评指正

Le produit est également présent à des concentrations faibles en tant qu'impureté dans plusieurs herbicides, pesticides et fongicides.

在某些种类的除草剂、农药和杀真菌剂中存在少量杂质

评价该例句:好评差评指正

(Voir détails dans d'autres documents) Pays-Bas : on trouve du PeCB sous forme de contaminant dans le quintozène.

硝基中也含有作为杂质

评价该例句:好评差评指正

Je suis la porte Tie Jingfen production de haute qualité, peu d'impuretés, il existe une forte avance sur le marché.

我门生产的铁精粉品位高,杂质低,有很强的市场优势。

评价该例句:好评差评指正

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定性的能力。

评价该例句:好评差评指正

Avant de partir au conditionnement, la filtration permet d'ôter au mélange toutes les impuretés qui peuvent apparaître dans le flacon.

临行前的包装,使混合物过滤,消除任何可能出现的杂质在瓶子里。

评价该例句:好评差评指正

Le mieux est de les récupérer dans la même fonderie, sous réserve que cela ne provoque pas une accumulation d'impuretés.

这些由同一冶炼厂回收和提供的物质不会导致杂质增加。

评价该例句:好评差评指正

Etats-Unis d'Amérique : le PeCB est utilisé comme intermédiaire dans la production du fongicide pentachloronitrobenzène (quintozène).

是杀真菌剂硝基(quintozene)生产过程中的中间体,它有可能在其他有机化物的制造过程中作为副产品或杂质而产生。

评价该例句:好评差评指正

Affinage par oxydation - Procédé d'élimination des impuretés, constituées d'oxydes, etc., qui se forment à la surface du métal fondu.

撇浮渣(Drossing)- 一种用来除去在熔融的金属表面形成的杂质和所含的氧化物的工艺。

评价该例句:好评差评指正

Il a été élaboré un programme de formation sur CD-Rom concernant la classification des drogues et le profilage des impuretés qu'elles contiennent.

在毒品定性与杂质测量领域,还发了一项借助于光盘进行的研究金培训方案。

评价该例句:好评差评指正

En outre, de nombreux échantillons prélevés renfermaient également des nitrates et d'autres déchets organiques et industriels réputés nocifs à la santé de l'homme.

此外,许多样本还含有据知有害于人类健康的硝酸盐和其他有机物和工业杂质

评价该例句:好评差评指正

Le Canada a signalé qu'on le trouve sous cette forme dans plusieurs herbicides, pesticides et fongicides qui sont actuellement utilisés dans le pays.

加拿大报告称,作为一种杂质,存在于目前加拿大使用的若干除草剂、农药和杀真菌剂中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Enlever les impuretés qui se sont formées à la surface.

去除表面上形成的杂质

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On va les passer dans des bains ultrasoniques qui permettront d'enlever les impuretés.

我们将使用超声波清洁去除奖牌表面的杂质

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

Ensuite, un masque de latex est apposé partout pour enlever les dernières impuretés.

然后,到处涂上乳胶面罩, 去除最后的杂质

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là, il y a toujours un petit peu d'impureté dessus, alors je vais l'enlever.

因为汤上面总会有一点杂质,我要把它们去掉。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je suis en train de nettoyer la coquille, j'enlève les impuretés qu'il y a dessus.

我正在清洁扇贝的外壳,把外壳上的杂质去掉。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le métal vient se déposer sur ces plaques, la cathode et les impuretés tombent au fond.

金属在这些板上沉淀,阴极杂质落到底部。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là voilà, je vais écumer toutes les impuretés qui sont remontées du veau.

所以你看,我要撇去所有从牛肉上冒出来的杂质

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En chauffant cette houille, on obtient d'ailleurs du coke sans impureté, idéal pour l'industrie.

通过加热这种煤,我们获得了不含杂质的焦炭,非常适工业。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Avant toute chose, les fibres vont être triées et aérées pour éliminer les contaminants et les plastiques.

在制作之前,这些纤维需要、清理,以去除杂质塑料。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Après, je passe mon bouillon dans un chinois où je mets aussi un torchon pour enlever vraiment toutes les impuretés.

之后,我会把高汤过滤,放进细筛网里,用布把杂质去掉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

On voit qu'il y a beaucoup d'impuretés au silicone.

我们看到硅胶里面有很多杂质

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Ces impuretés, on ne les trouve que dans les diamants de synthèse.

这些杂质仅存在于成钻石中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

Le métal est débarrassé une dernière fois de toutes ses impuretés.

最后一次清除金属中的所有杂质

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

De la soie dentaire pour enlever les impuretés entre les dents.

牙线可以清除牙齿之间的杂质

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Le but c'est de la brasser au max pour que toutes les impuretés remontent et qu'elles partent toutes dans le filtre.

目的是尽量搅拌,让所有杂质上升并全部离开进入到过滤器中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Dans cette entreprise près de Paris, fabrication non-stop et eau flitrée pour chasser les impuretés.

在巴黎附近的这家公司,不间断地生产过滤水以去除杂质

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Voyez les matières pétrifiées qui la recouvrent, ces substances minéralisées, pour ainsi dire, sous l’action des eaux de la mer !

你看,瓶外面粘附着的这层凝固的杂质,可以说,在海水浸渍的影响下,都已经变成矿石了!

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Un exemple est celui des électrons qui se déplacent dans un milieu avec des impuretés à des positions aléatoires dans ce matériau.

给大家举个例子,比如电子在一个杂质的位置随机布的材料中移动。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En Europe, la règle est très claire le miel doit être issu de la ruche, sans ajout ou retrait de quoi que ce soit.

在欧洲,规则非常明确:蜂蜜必须来自蜂巢,不添加或去除所有杂质

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc là j'écume régulièrement, il y a une petite mousse qui se forme, c'est bien écumé, c'est les impuretés qui remontent à la surface.

然后我多次撇去表面的泡沫,表面总是会不断的形成一个小泡沫,我们要把这些浮沫捞起来,浮出水面的都是杂质

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接