有奖纠错
| 划词

Jia-Hai Sheng marchandises sur la santé Co., Ltd Shanghai Jia-Yi's Industrial Co., Ltd, une filiale.

上海嘉笙卫生用品有限是上海嘉毅实业有限旗下子公

评价该例句:好评差评指正

Shandong Dongyue est une société à responsabilité limitée de l'unité d'énergie.

是山东东岳能源有限责任公下属单位。

评价该例句:好评差评指正

Beijing est le troisième réseau de communication autorisé par un agent Limited.

是北京第三网络通讯有限授权一级代理商。

评价该例句:好评差评指正

Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.

豪彩半岛之品有限产品,属于专利个体营销售方式。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise se spécialise dans le commerce extérieur est une société à responsabilité limitée de produits.

本公是一个专营外贸产品股份有限

评价该例句:好评差评指正

Papeterie est Ninghai Qi Jing Jing Qi Machinery Co., Ltd est l'un des principaux produits.

文具是宁海机械有限主要产品之一。

评价该例句:好评差评指正

Le choix des morceaux testés a été restreint.

测试件选择是有限

评价该例句:好评差评指正

Fondé en 2005 par des personnes physiques d'investir limitée.

成立于2005年,由自然人投资有限

评价该例句:好评差评指正

L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。

想象力比知识更为重要。知识是有限,而想象力则包围着整个世界。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une importation et l'exportation de la société à responsabilité limitée.

本公是一家主要代理货物进出口有限责任公

评价该例句:好评差评指正

La difficulté est grande étant donnée la faiblesse des moyens à la disposition de l'Institut.

鉴于研究所所能获得资源有限,这将是一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.

下面提出数量有限一般性建议。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreuses entités, le soutien limité des cadres supérieurs limite l'efficacité de cette démarche.

在许多实体,高级管理层支持有限,制约了其效力。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des modestes accomplissements, l'épidémie demeure une grave menace.

尽管取得了一些有限成果,但该流行病仍然是一个严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.

联络处还发挥有限新闻支助职能。

评价该例句:好评差评指正

La mission des Nations Unies au Népal serait une mission ciblée de durée limitée.

预期联合国尼泊尔特派团将是一个重点突出、任期有限特派团。

评价该例句:好评差评指正

Les possibilités des travailleurs sans instruction et sans qualification sont limitées.

这些是没有技术或者没有接受教育工人有限选择。

评价该例句:好评差评指正

Certains États établissent des registres à portée plus limitée et avec des objectifs plus restreints.

有些国家建立了范围和目都比较有限登记处。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'armée adoptée en septembre n'a apporté que des changements limités.

通过《军队法》所带来变革有限

评价该例句:好评差评指正

Le HCR et d'autres organisations ont souvent dû soutenir les capacités locales limitées.

难民署和其他组织常不得不支持有限国家能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Or, la connaissance n'est pas une ressource limitée.

然而,知识不一种有限资源。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Le MBTI n'est pas un outil qui limite.

MBTI不一个有限工具。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais ça risque de ne pas durer, car les réserves de pétrole sont limitées.

这不会持久,因为石油储备量有限

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais la quantité d'eau disponible est limitée, alors que les besoins sont toujours plus importants.

数量有限,而需求却总越来越大。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La quantité de bouffe est donc li-mi-tée.

因此食物有限

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Attention, la formule magique a un effet limité et ne dure que quatre jours.

注意了,魔咒有限,它只能持续天。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Cependant la main défaillit et le lâcha. L’effort s’épuise vite dans la tombe.

他正着,那只手气力已尽便丢开了他。死人气力有限

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Là je vais essayer d'allier le peu de technique que j'ai avec la pomme.

现在我要有限技术处理苹果。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Cela dit, l'usage de cette eau est limité, Gilles.

集起来有限,Gilles。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle est limitée, non-renouvelable à l'échelle humaine.

有限,在人类范围内不可再生

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Malgré leur violence destructrice, ces opérations aériennes n'ont qu'un impact limité sur la production allemande.

尽管这些空袭行动具有毁灭性,但它们对德国生产影响有限

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

C'est pour moi que le temps est compté, Julia tu as la vie devant toi.

“时间对我来有限,可朱莉亚,你未来日子还很长。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Oui, monsieur. Nous sommes renfermés dans un espace relativement restreint.

,先生。我们被困在一个相当有限空间里。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le coût de l’eau est de zéro, mais c’est une ressource assez limitée.

成本为零,但它一种相当有限资源。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Et les rares études ont essentiellement été réalisées dans l'espace restreint d'un laboratoire.

而为数不多研究大多在实验室有限空间内完成

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le fini, qui admet le progrès, ce travail sublime, ils n’y songent pas.

有限所承认进步,这一高贵辛劳,他们不去想一想。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sauf qu'en Allemagne, l'hydraulique est assez limitée.

除了德国,氢能源足够有限

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce grand besoin de l’homme, le fini, qui admet l’embrassement, ils l’ignorent.

而人重大需求,那包含博爱有限事物,他们却并不理解。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Alors, elles peuvent pour une fois et pendant un temps limité prendre le contrôle de leur destin.

那么,她们可以例外地、在有限时间内掌握她们命运。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu peux aussi te sentir inepte socialement en raison d'une interaction sociale limitée et d'une autocritique constante.

你也可能会因为有限社交互动和持续自我批评而感到社交无能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接