有奖纠错
| 划词

Cependant, j'observe, parmi de nombreux participants, des sentiments mitigés concernant les résultats à moyen terme.

然而,我察觉到,在许多与会者当中,对千年发展目标中期不同感受。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, ces études arrivent-elles rarement à des conclusions sans appel.

因此,这些研究也很少得出结论性

评价该例句:好评差评指正

Nous nous attendons à un fructueux échange d'informations et d'idées.

我们期待着信息和思想交流。

评价该例句:好评差评指正

Il en ressort qu'un dialogue véritable et constructif s'est instauré durant cette mission.

介绍表明,访问期间了重要和对话。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation souhaite qu'un débat fructueux s'instaure sur cette question durant la présente session.

我国代表团期待着在本届会议期间就这个问讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a donc prolongé les mandats de ces deux groupes.

在这个过程中,它们与联合国系统各组织和布雷顿森林机构合作,并大力倡导为建设和平和重建提供充分资源。

评价该例句:好评差评指正

Il importe également que ce temps soit utilisé de façon efficace et rentable.

同样重要是,这些时间得到高效率使用。

评价该例句:好评差评指正

La participation active de toutes les parties prenantes est indispensable à la réussite des préparatifs.

各利益攸关方积极参与筹备程是取得意义关键。

评价该例句:好评差评指正

Le débat sur ce point a jusqu'à présent été fructueux et a progressé.

关于这一项目的讨论迄今是并一直在取得展。

评价该例句:好评差评指正

Or, cinq ans plus tard, le bilan des gains obtenus est modeste.

然而五年之后,它们没有得到任何实质意义

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus sur le front socioéconomique risquent fort d'être remis en question.

在社会经济层面取得遭到破坏严重危险。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence avait permis d'obtenir des résultats concrets.

他认为,会议是具体

评价该例句:好评差评指正

C'est là une initiative très importante et constructive d'envergure mondiale.

这无疑是在全球一级采取一项非常重要和动。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que nous aurons une session productive.

我希望,我们召开一次会议。

评价该例句:好评差评指正

Des résultats tangibles étaient indispensables pour créer une dynamique et gagner la confiance du public.

要形势头,获得民众信任,就必须显著

评价该例句:好评差评指正

Les coordonnateurs du processus budgétaire y ont participé.

参加讲习班预算编制协调人。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus par les pays de l'Alliance devaient être nettement plus significatifs.

必须使小岛屿国家联盟国家起较意义作用。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les conditions nous permettront à l'avenir d'aboutir à une issue plus positive.

我们希望,今后情况将使我们能够取得一个更结局。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats concrets sont encore difficiles à déterminer.

目前尚未明显实际

评价该例句:好评差评指正

Le FENU s'est engagé à assurer une gestion axée sur les résultats.

资发基金致力于管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évoluer, évolute, évolutif, évolution, évolutionnisme, évolutionniste, évolutions, évolutive, évolutivité, Evolvulus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

Il y a quelques... quelques petits résultats, bon, quand une mamie après trois quatre ans voit un enfant passer dans la rue qui vient lui dire bonjour, c'est très appréciable.

些... 些小成果,是, 当三四年老婆婆看到个孩在穿过马路时候好,这是很令人欣慰

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ne perdez pas de temps à essayer de chercher une raison à ce phénomène, croyez-moi, vous ne trouverez rien d'intéressant, lui confia Wang Miao en ouvrant la portière de la voiture.

别去深究它吧,相信我,不会什么成果。”汪淼扶着车门说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ex abrupto, ex æquo, ex ante, ex cathedra, ex nihil, ex nihilo, ex post, ex professo, exacerbation, exacerbé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接