Il y a un moyen de se cacher.
有一个藏身的办法。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货膨胀有解决办法吗?
198.Je crois qu'il peut mener à bien ce projet sans avoir à augmenter les impôts.
我相信他一定有办法去做那些项目而不需要多增税。
Qu'est-ce que vous voulez que j'y fasse?
〈口语〉您要我怎么办?我有什么办法?
Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.
变化很大。——我有什么办法?月不饶人。
Téléphone à Liu, il saura quoi faire.
打电话给刘处长,他有办法的。
Attends un peu, je vais te calmer!
等着, 我有办法叫冷静下来!
Comme indiqué, il existe deux approches pour procéder à l'inscription.
如前所述,有两种登记办法。
Il existait plusieurs manières possibles de régler cette question qui est en général d'ordre technique.
对这样一个基本上属性的问题,可能的解决办法有多种。
Tel était notre raisonnement, car nous ne voyions pas d'autre solution.
这就是我们处理这一问题的简单逻辑,因为我们不知道,在这种情况下,还能有什么其他办法。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴时间有限,大概不会有其他的办法。
Quelle sera la nature des moyens d'action, c'est-à-dire auront-ils un caractère comportemental, structurel ou mixte?
将有哪些补救办法(行为办法、结构办法或这两种办法的结合)?
C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.
这是找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。
Trois options s'offrent ainsi à la Sixième Commission.
第六委员会似乎有三个备选办法。
Deux grands signes positifs ressortaient de cette décision.
这套办法有两个主要的积极迹象。
Nous devons explorer collectivement de nouvelles manières novatrices de financer le développement.
我们必须积极探索新的、有创意的办法,为发展融资。
Il faut là aussi adopter une approche plus systématique.
在这里也必须有更有系统的办法。
Il doit y avoir une meilleure manière de redresser plus efficacement le déséquilibre Nord-Sud.
应该有更好的办法,更有效力地矫正南北不平衡问题。
Je vois trois approches possibles à l'intervention internationale en Somalie.
我认为,国际社会参与解决索马里问题有三种可能办法。
Dans ce cas, divers systèmes juridiques adoptent deux approches fondamentales.
各类法律制度所采用的基本办法有两种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voyons, voyons, du courage ! on tâchera de s’en tirer.
“,,拿出点勇气来!总会有法的。”
A priori, on ne voit pas très bien qu'est-ce qui pourrait l'empêcher ?
根据目前所掌握的知识来看,我们不太清楚有什么法可以语法这事。
La période a montré que nous avions du ressort, de la ressource.
这段时间证明我们可以有法和对策。
Et à chaque fois, là, pour le coup, il y a d'autres solutions.
每次都有其他法。
J'ai une idée. Je suis sûr que maman l'a rangée là.
我有法。我定妈妈把车子收拾在那儿。
J’ai une idée. Je vais la décorer.
我有法。我要装饰它。
T'inquiètes je vais trouver... Je peux déménager tout seul.
我有法... 我可以自己搬。
Ne t’en fais pas, Yoko, j’ai une idée pour sauver ton goûter.
别担心,Yoko。我有法来挽救你的下午茶。
Si j'avais eu ce poste, je n'aurais pas eu cette vie !
如果我从事这个职业,我就没法有这样的人生!
Quand t'as un moustique dans ta chambre, t'as deux solutions.
当房间里有蚊子时, 你有两种法。
J’ai une idée. On peut faire une publicité complètement gratuite.
我有个法,不花钱做广告。
我有个法, 不花钱做广告。
Mais si vous voulez éviter de payer trop cher, c'est possible.
不过,如果您想避免支付高昂的票价,其实是有法的。
Oui, vous deux, vous avez une idée ?
嗯,你俩有法吗?
Au fait, j'ai une solution à ton problème de thunes.
对,我有个法你的钱的问题。
En voilà un qui a su se tirer d'affaire !
他可真得一个有法的人。
Existe-t-il un moyen pour éviter la gueule de bois un lendemain de fête ?
有什么法可以避免在聚会后的第二天出现宿醉?
Rien ne peut les stopper comme ça Même si j'avais les moyens Je n'pourrais pas...
谁也不能阻止即使我有法我也做不到。
Il a toujours une façon de rendre plus rock and roll.
他总是有法变得更加摇滚。
Que voulez-vous ! En voyageant à travers de nombreux pays, j’ai réfléchi sur la vie.
有什么法!走许多地方,我把人生想过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释