Deuxièmement tout le monde doit avoir une bonne parole.
第二,所有人都必须好话。
On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.
有人告他们已经去巴黎了。
On est seul aussi chez les hommes, dit le serpent.
“到了有人的地方,们也照样孤独。”蛇。
On m'a dit que vous étiez en train d'écrire un roman. Où en êtes-vous?
有人和,您正在写一本小。进展的怎么样了?
Le Président dit qu'il a été demandé de procéder au vote enregistré.
主席有人要求进行记录表决。
On nous dit qu'il n'y a pas de programme de travail.
有人,目前没有工作划。
On entend dire que ce genre de choses se produit par hasard.
有人发生这样的事只是巧合。
Il a été dit que les villes étaient des entités uniques en leur genre.
有人,城市本身就是一种实体。
D'autres l'ont décrite comme une guerre de rebelles.
也有人它是一场叛乱战争。
Des personnes auraient été interpellées alors qu'elles prenaient des photographies sans autorisation.
有人向特别报告员提供情况有人因没有许可证去摄影就受到。
Pour la question politique, c'est une question qui est récurrente depuis la création du Tribunal.
从法庭建立以来,一再有人提出政治问题,有人它是一个政治工具。
D'autres ont estimé que le paragraphe était utile.
但也有人这一段是有用的。
Parfois nous avons été accusés de trahir notre mandat.
有时,有人们改革的步子太快。
Parfois, on nous a dit que nous changions trop rapidement.
Il y a eu des allégations de déplacements forcés de populations.
有人发生了强制人民流动的现象。
Il a été estimé qu'une recommandation aurait pu être formulée à ce sujet.
有人,已就此事提出一项建议。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人,在新的市民居住区里,这样使人相互的隔离有所改善。
On dit que la mondialisation est inévitable.
有人,全球化是不可避免的。
Or, c'est là confondre deux questions distinctes.
也有人,这是混淆两个不同的问题。
Accessoirement, il a été fait référence aux changements climatiques.
顺便一句,有人提到了气候变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On aurait pu dire on baisse les pensions.
有说可以下调养老金。
L'anglais, tout le monde doit le parler.
所有都得说英语。
Est-ce qu'on t'a dit que tu étais trop sensible?
有说你太敏感了吗?
Quelqu'un ! lança Guan Yifan en pointant le lointain.
“有!”关一帆指着远方说。
Ils sont considérés comme les ancêtres de tous les Chinois.
有说中国都是他们的后裔。
Oui, je sais que certains disent cela.
是的,我知道有这么说。
– Vous a-t-on déjà dit que vous étiez adorable ?
– 有说过您很可爱吗?
Quant aux munitions, elles sont, dit-on, stockées à la Bastille.
至于弹药,有说它们被存储在巴士底狱。
On dit qu’elle fait des pélerinages.
有说她去朝圣呢。
Certaines personnes disent « c'est du barbouillage, du gribouillage.»
有说“这是瞎画,涂”。
À un moment, quelqu’un dit à Thérèse qu’elle est «moche» .
有对Thérèse说她很丑。
Certains disent que les aurores boréales sont des walkyries qui volent dans la nuit.
有说北极光是夜间飞行的步道。
Ce que je veux, c’est quelqu'un qui prenne la peine de m'écouter.
我想要的是,有能来听我说。
On dit qu'on fait la tête, on boude.
我们说“有板着脸,他在赌气”。
Ce que je veux, c'est quelqu'un qui prenne la peine de m'écouter.
Il y en a qui disent que si on l'enlève, on enlève les racines.
有说如果拔掉它,就拔掉根。
Quelqu'un d'autre aura la responsabilité de prendre la décision finale, dit Chang Weisi.
有做出最后决定的。”常伟思说。
On l'a dit, le stress, l'anxiété chronique, c’est délétère pour la mémoire.
有说,压力、长期的焦虑,这些对记忆有害。
Hein, je te l'ai dit. Je connais tout le monde.
我跟你说过,我认识所有。
Contrairement à l'anglais, le français n'est pas parlé par tout le monde.
和英语不同,不是所有都说法语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释