Il faut mettre fin à des rumeurs tendancieuses.
要制止有向性谣传。
Je lis tous les journaux quelles que soient leurs tendances politiques.
不管它们有何种政治向,我都阅读各种报纸。
Le jeune homme est connu pour être dépressif et suicidaire et suivi psychologiquement.
这名年轻男子目前已经心理低落和有自杀向,随后被进行心理诊断。
Si l'option retenue est un instrument contraignant, il prendrait la forme d'une convention-cadre.
向于制定一项有束力文书,则拟编订一项框架公。
Si la Commission optait pour un instrument contraignant, le projet d'articles prendrait la forme d'une convention-cadre.
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员提交书面材料中至少有两份向于后者。
Elles ont tendance à s'exclure entre elles.
她们有一种相互排向。
Néanmoins, tout indique une disposition croissante à changer.
有迹象表明,支持改革向日益增强。
Cette tendance s'est maintenue et s'est accentuée.
这种向不仅维持不变,而且有加强之势。
Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.
大陆法系家向于改变其法律,允许有条件临时引渡。
D'autres sociétés tardent à le faire car elles préfèrent se livrer à la spéculation.
不过,也有其他公司投产迟缓,它们更向于利用手中资本进行投机。
Une préférence a été exprimée pour le maintien du paragraphe 2.
有一种观点向于保留第(2)款。
Ce risque est particulièrement élevé s'agissant de tribunaux spécialisés enclins à privilégier leurs disciplines propres.
这种风险在特别法庭特别高,他们有偏爱他们自己专门领域向。
Il aurait été arrêté après avoir fait des déclarations considérées comme politiques.
很明显,他是讲了被人认为有政治向话才被捕。
Je suis philosophe et dépourvu de violence.
我是一个达观人,不是有暴力向人。
On a aussi souhaité reprendre l'expression « ipso facto », qui avait été remplacée par « nécessairement ».
不过有代表团向于改回“ipso facto”(事实上),而不使用“necessarily”(必然)一词。
Cependant, nous aurions préféré voir un plan plus détaillé pour l'utilisation de personnel supplémentaire.
但我们向于就额外人员问题能够有较为详细计划。
Chaque religion, même si elle dispose d'un système hiérarchique, comporte des tendances et interprétations différentes.
每个宗教,即便它有等级森严系统,也都有不同向和释义。
Certaines délégations ont déclaré qu'elles préféraient la variante B avec le mot “prescrites”.
有些代表团向于备选案文B,选择了“诉讼有时效”写法。
Beaucoup seraient devenues suicidaires et souffriraient de traumatismes psychologiques sévères.
据报道,他们之中有许多人有自杀向并经受严重心理创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant j'ai toujours cette tendance, j'ai toujours cette envie d'être systématiquement le meilleur.
我仍有这个,我还是当最好的。
« Reluisante » l'avait tenté un moment, mais le rythme ne s'y prêtait pas.
有一阵他曾于用" 亮丽" ,但念起来节奏不够和谐。
Ils ont également tendance à avoir un pied dit " obèse" , plus ou moins.
它们也于有一个所谓的“肥胖”菌柄,或多或少较为肥胖。
J'ai peut-être mon côté un peu artistique qui a envie de ressortir.
也许我有一些艺术方面的要展出来。
Tu sais, quand il y a deux mots, on a tendance parfois à les ajouter ensemble.
你知道的,有两个单词时,人们有时候会于把它们合并一起。
Des deux côtés, on va retrouver de toutes les tendances politiques, de gauche comme de droite.
争论的双方,我们发了所有的政治,左派右派的都有。
Pourtant, aujourd'hui, Percy pensait qu'il était un déséquilibré et pouvait même se montrer violent.
然,珀西认为他精神错乱,还可能有暴力。
Déjà c'est pas très régulier et puis non, j'ai pas tendance à aller beaucoup, beaucoup au McDo.
我去的不是很有规律,我没有常常去麦当劳的。
Si tu remarques que tu as certaines de ces tendances, il n'y a pas besoin de te rabaisser.
如果你发自己有其中一些,无需贬低自己。
Le reste de l'équipe pourra continuer à jouer, je n'ai vu aucun signe de violence chez les autres.
“其他队员可以继续打球,我没看到他们有暴力。
Si vous êtes en couple, est-ce que vous avez tendance à utiliser des petits surnoms affectueux ?
如果你有伴侣,你是否于使用昵称呢?
En effet, c’est un film engagé qui montre des militants, et c’est super important, la défense de la planète !
事实上,这部电影是有政治的,它展了我们的斗争,保护地球是十分重要的!
Harpagon - Si bien donc que tu n'aurais pas d'inclination pour elle ?
哈帕贡 - 所以你不会对她有?
Si les jeunes ont été violents, c'est qu'ils ont besoin de prendre la parole.
如果年轻人有暴力,那是因为他们需要大声疾呼。
J'ai toujours eu tendance à réagir très vite, et même parfois, un peu trop.
我总是有反应过快的,有时真正有点过头。
Et ceux qui sont violents à la base, ils sont violents déjà à la base, et ça, ça les arrange pas.
那些本来就有暴力的人,他们本来就是暴力的,玩游戏不会使他们变得更加暴力。
Donc, on a un petit peu cette mauvaise réputation liée à notre tendance à dire ce qu'on pense et à critiquer.
所以,我们有一个不太好的名声就与我们于说出自己的法和批评有关。
Et en fait, je me suis aperçu que le système était orienté business et c'est uniquement le cash qui est important.
实际上,我意识到这个体系是有商业的,只有金流才是重要的。
– C'est une possibilité, monsieur, mais notre contact sur place croit plutôt à une panne matérielle. J'espère avoir d'autres informations demain.
“也有这种可能性,先生。不过我们当地的联络员更于认为是技术故障。我希望明天能收到进一步的消息。”
– Ah oui, c'est ça… « rompre les liens » avec moi, je te promets que je ne deviendrai pas violent.
“噢,对了——跟我‘断绝关系’,我发誓我绝不会有暴力。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释