Tout d'abord, le nombre d'armes qu'il est possible d'acheter est limité.
第一,对于可购买多少武器规定了额。
Les ressources disponibles pour les autres programmes étaient inférieures de 10 % à 40 % aux plafonds.
其它方案开支比资源额10%到40%。
Le montant maximal des amendes varie évidemment d'un pays à l'autre.
当然额各国不同。
Les plans améliorent aussi l'efficacité des ressources existantes et contribuent à surmonter les contraintes.
这些计划提了现有资源效率,并有助于避免超出额。
Elle estime aussi qu'il existe des raisons valables de fixer un plafond pour les contributions.
它还相信,有充足理由规定缴额。
Le barème ne devrait pas comporter de taux plafond ni de taux plancher préétabli.
比额表不应当预设或额。
Ce plafond a été par la suite relevé à 60 millions de dollars.
随后,这项额增至60 000 000美元。
Ce plafond a été par suite relevé à 36 250 000 dollars.
随后,这项额增至36 250 000美元。
Par ailleurs, l'expérience a montré que l'Organisation a sensiblement bénéficié du plafonnement des honoraires.
此外,经验表明,采用收费额使联合国受益不浅。
On y cotise en proportion de son salaire, mais dans la limite d'un plafond.
缴是按照工资水平确定,但是有一个额。
Le projet de loi annulerait également les plafonds en matière de dépenses médicales.
该法案还将取消对医疗援助计划开支额。
Il est confortable; il nous laisse une marge d'action.
这个额是宽松,让我们采取行动时有某些灵活余地。
Le Comité s'inquiète de l'imposition d'un quota maximum applicable au nombre des étudiantes en médecine.
委员会感到关切是,对医学院女生人数提出了额。
Une proposition tendant à plafonner le montant de ces dépenses n'a bénéficié d'aucun appui.
一种主张对这些开支实行额建议未获得支持。
Elles ont souhaité savoir s'il existait un montant plafond pour l'adoption de projets supplémentaires.
它们询问,在通过其他项目方面是否存在“额”。
Dans sa résolution 1284 (1999) du 17 décembre 1999, le Conseil a entièrement levé ce plafond.
根据安全理事会第1284(1999)号决议,伊拉克石油出口额被完全取消。
Il a lancé un appel au pays hôte afin qu'il supprime ces plafonds.
他呼吁东道国撤消关于额规定。
Le plafond de financement est calculé selon le type de programme et le revenu du bénéficiaire.
贷额依据方案类型和申请者收入来计算。
Le gouvernement offre une subvention équivalente aux montants déposés par les parents jusqu'à un plafond déterminé.
新加坡政府根据父母在账户中存提供一比一储蓄金,直到达到补贴额。
Il ne fait pas non plus mention des effets néfastes de la limite imposée aux dépenses.
它也没有提到规定支出额所带来负面影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, depuis 1988, aucune ville n'a réussi à tenir le plafond du budget prévisionnel.
更糟糕是,自 1988 年以来,没有一个城市能够达到临时预限额。
Làdessus, Il y a pas de de plafond maximum la gelée des crédits, On a surgelé des crédits.
对此,信用冻结没有限额,我们已经冻结了信用。
Les études menant aux professions de la santé (p. ex. médecine, médecine dentaire, pharmacie) : il n’y a pas de numerus clauses à l’entrée, mais une sélection très sévère se fait par concours en fin de première année.
从事健康方面职业学习,例如医生、牙医、药剂师等,入学没有人数限额,但第一学年之后会通过严格考试对学生进行选择。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释