J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.
我怕沙尘,也怕雪。
Cette tempête s'est abattue sur la région.
这场袭击了这个地区。
La tempête a fait basculer le canot de pêche.
打翻了这艘捕鱼船。
L'orage va bientôt éclater.
就要来了。
À toute allue, ils échangent leurs numéros de téléphone.
夜幕降临了,起。匆忙之中,他们交换了电话号码。
À la tombée de la nuit , un orage éclate soudain.
夜幕降临了,起。
La tempête provoque l'échouement de ce navire.
导致这艘船搁浅。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
能从乌云中预见的人,不会被淋湿。
Le navire a naufragé dans une tempête.
这艘船在一场中失事了。
La tempête se calma quand nous venions d'arriver au centre-ville.
我们刚到市中心,就平息了。
Une tempête de neige se déchaîne dans le Nord.
雪席卷着北方。
Il ne semblait pas que l'ouragan fût allé plus loin dans l'ouest.
似乎不再向西刮了。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有人会问,这个气球——的玩具是从哪儿来的?
Le bateau a quitté le port malgré la tempête.
尽管有,船还是离港了。
En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.
相反,在中存活下来的又找到了微笑。
La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.
自由女神像在一场中被雷电完全击中。
La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.
这时,更象一匹脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。
Le temps est à l'orage. L'orage menace.
即将来临。
Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.
随着黑夜的降临更加猖狂起来。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被卷起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une tempête qui se prépare.
有一场正在酝酿的暴雨。
Puis, vers 23 heures, la tempête arrive en Auvergne.
然后,将近晚上11点时,奥弗涅迎来了一场暴雨。
Cette aventure donne naissance à Tempête de neige (1842).
这次冒险孕育了《暴雪》(1842年)。
La Corse reste placée en vigilance orange pour vents violents jusqu'à lundi, 6 heures.
科西嘉岛仍然保持橙色暴警告,直到周一,6时。
La barque que l'oncle Vernon avait louée était toujours là, inondée d'eau de pluie.
弗农姨父租的那条船还泊在原处,暴雨过后,船底积了许多水。
Alors, la salle entière explose dans une frénésie d’applaudissements.
此时,整个大厅爆发出暴雨般的掌声。
Oh là là, mais il pleut des cordes ! C'est la tempête !
天啊,好大雨!暴雨来了!
Et tu les mets où pour partir tempête pendant que tu voles?
那为了躲避暴雨,你飞的时候把它们放在哪呢?
La faute, estime le Conseil, à une tempête hivernale qui a affecté la production.
委员会认为这是由一场冬季暴雨造成的,它影响了产量。
Des restaurants sympas, la plage, le soleil, les orages des fois.
有不错的餐厅,海滩,阳光,有时还有暴雨。
Si on ne part pas avant que la tempête éclate, on mourra tous.
如果我们不在暴前离开,就都得死。
Cet orage imprévu a dérangé le projet que nous avions fait.
这场意料之外的暴雨毁掉了我们准备好的方案。
Il y a une tempête et Iseut reste dans sa cabine toute la journée.
暴雨来临的时候,伊索尔德一整天都待在她的船舱里。
Quel orage ! On ne reconnaît plus le paysage.
多大的暴雨啊!我都认不出来这里的景象了。
Chez cet être singulier, c’était presque tous les jours tempête.
在这个怪人的心中,几乎每天都有暴雨。
Hier, il faisait super beau et tout à coup un orage a éclaté.
昨天天气很好,突然暴雨来了。
On est arrivés au col sud dans la tempête.
我们在暴雨中到了南山口。
Un autre gros problème, ce sont les orages.
另一个大问题是暴雨。
Pendant les journées du 3 et du 4 novembre, ce fut une sorte de tempête.
从11月3号到4号,海上起了暴雨。
Passepartout voulait absolument savoir combien de temps durerait la tempête.
可是路路通一定要问清楚这场暴雨还会继续多久。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释