有奖纠错
| 划词

La 12e mission NEEMO du programme de missions de la NASA en environnement extrême a mené un premier exercice pour perfectionner et démontrer des procédures de chirurgie télérobotique qui permettront de surmonter le problème du temps de latence lors d'expéditions futures vers Mars.

美国航限环境任务行动12(NEEMO 12)进行了改进和演示遥控机器人外科手术程序首次活动,以解决今后前往星探测时出现时延问题。

评价该例句:好评差评指正

La présidente suggère que les paragraphes 26 à 33 devraient renvoyer au chapitre sur la création, eu égard à la création d'une sûreté réelle mobilière pour les avances futures, et clarifier le fait que la priorité s'étendait aux avances future dès l'instant où la sûreté devenait opposable aux tiers.

主席建议第26至33段在未来贷款上担保权方面提及关于设章,并澄清,优先权在担保权取得对抗第三方效力时延及未来贷款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接