J'ai interdit à mon fils de fréquenter ce jeune homme mal élevé.
我禁止儿子与这个没有的青年人来往。
C'est mal élevé de parler trop fort.
高声讲话是没有的表现。
Il faut vivre de façon qu’on reste toujours un homme cultivé.
应该永远像一个有的人一样生活。
Je le tiens pour un honnête homme.
我认为他是一个有的人。
Lui.Les qualités qu'il préfère sont l'élégance, la beauté, la culture.
他偏爱的优点是优美雅致,有。
Depuis, le contrôle opérationnel de la prison a été restitué au Service correctionnel.
自此以后,业务管理归还给科索沃局。
Les femmes représentent 14,9 % des effectifs du SPK et 17,5 % des effectifs de l'administration pénitentiaire.
妇女在科索沃警察部队中所占例为14.9%,在科索沃局中所占例为17.5%。
L'État partie devrait veiller à ce que les placements en institution soient réexaminés périodiquement.
缔约国应当确保定期审查院中的安置情况。
L'auteur a exécuté sa peine dans différentes prisons de Graz.
提交人在格拉茨的不设施服这一徒刑。
Le SPK et l'Administration pénitentiaire du Kosovo ont continué d'être pleinement multiethniques (action prioritaire).
科索沃警察部队和科索沃局继续由多族裔人任职(优先事项)。
La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.
联苏特派团继续主张对苏丹惩罚系统进行改革。
Le Trésorier a également procédé à une évaluation des institutions de rééducation en El Salvador.
国际监狱医疗服务理事会财务主任对萨尔瓦多的少年所进行了审查。
Des dispositions particulières ont en outre été prévues pour les établissements pénitentiaires.
此外,为所作出了具体的规定。
La grande majorité des jeunes ayant besoin d'aide sont placés en famille d'accueil.
大多数接受的青少年被安置在其父母的家中。
Nous invitons les États Membres à accorder la priorité aux mesures de substitution à l'emprisonnement.
我们呼吁会国优先采用监外办法。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社区为基础的系统也更具成本效益。
Enfin, 18 foyers accueillent les jeunes femmes non mariées et leurs nouveau-nés.
最后,还有18个院在为青年未婚母亲和宝宝提供帮助。
Les centres éducatifs sociaux pour jeunes ont accueilli 752 jeunes délinquants, dont 82 filles.
社会改造所接纳了752名少年犯(其中82名为女性少年)。
Cette formation est offerte avec l'aide du groupe consultatif des aînés du centre correctionnel.
这项培训活动有中心老年顾问小组的参与和帮助。
Le Québec compte seulement deux établissements de détention pour femmes.
魁北克仅有两所妇女机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors les gens cultivés parlent latin, et le peuple, roman.
于是有说拉丁语,普通民众说罗马语。
Ce sont des gens mal élevés et c’est tout !
他们是没,没了!
Ce serait l’éducation de Cosette toute trouvée.
“这样,珂赛特问题也全解决了。”
Pour les Romains, une personne cultivée doit savoir lire et nager.
对于罗马来说,一个有必须知道如何阅读和游泳。
Voilà, c'est tout simplement un peu plus distingué.
这仅仅是有一点。
De loin ou de près, tâche d’en faire d’honnêtes gens.
无论你离得远还是离得近,请设法把他们培成有。
Ce qui veut dire qu'elle est très intelligente et très cultivée, n'est-ce pas,ma Titine ?
这意着她很聪明,也很有,对不对,蒂蒂娜?
Un autre exemple, – Il manque vraiment d’éducation. Quel mal élevé !
另一个例子。他真缺乏育。真是个没!
Pourtant, le futur poète est un petit garçon curieux et déjà cultivé.
然而,未来诗是一个好奇而又有小男孩。
N’importe, reprit Roland, ce n’est pas une raison pour s’en aller comme un sauvage.
“不管怎样,”罗朗接着说,“这不能成为理由,像个没有。”
Ce qui agace mon ami, un Français charmant, cultivé et à l'heure.
这让我朋友很恼火,他是个迷、有法国,总是很准时。
C’est un animal qu’on apprivoise, un enfant on l’élève !
我们会驯动物,而对于孩子我们只会。
Il était clair qu’il mangeait, même qu’il mangeait bruyamment, et comme un homme mal élevé.
而且,吃得颇有滋,象那些没有一样。
Au contraire, je pense qu'ils sont très bien éduqués, à la seule différence entre les deux cultures.
相反,我觉得美国很好,只是两种文化之间有差别而已。
Cette vermine a pris le monde en otage avec son égotisme et son manque de bonne manière.
这个害虫危及整个世界,他自大而且缺乏。
Il avait l’intention d’être insolent, mais il aurait bien voulu en même temps être de bon ton.
于连一下子闯进德·博瓦西先生房间,想显出一副桀骜不训祥子,但他原也想同时显得很有。
Homme(BCBG) : Elle est absente. Vous voulez laisser un message ? Je suis son père.
男(有):她不在。你想留一个口信吗?我是她父亲。
Mon ami, lui dit-il encore, soyez un bon bourgeois de campagne, estimable et instruit, plutôt qu’un prêtre sans vocation.
“我朋友,”神甫对他说,“与其当一个没有信仰士,还是作一位受尊敬、有乡绅吧。”
Impossible de voir un individu qui réponde moins aux siens, plus prétentieux, plus solennel, moins homme de bonne compagnie.
他和作品相去十万八千里。他一本正经、自命不凡、缺乏。
Mais j’espère bien que non ! s’écria Mme Verdurin, Dieu nous en préserve, il est assommant, bête et mal élevé.
“我相信他是不会来了!”维尔迪兰夫高声叫道,“上帝保佑,别让我们再见到这个又讨厌,又愚蠢,又没有家伙。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释