有奖纠错
| 划词

Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.

考虑到实际情况,我要放弃了。

评价该例句:好评差评指正

En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.

由于些客观因素,放弃直盘算的计划。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

给自己定下个规矩:永不放弃

评价该例句:好评差评指正

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

难道,你不知道,等待=失去信=放弃

评价该例句:好评差评指正

Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.

爱并不意味着放弃自由,而是给自由种新的定义。

评价该例句:好评差评指正

Il ne veut pas démarrer de son projet.

不愿放弃的计划。

评价该例句:好评差评指正

Il renonce à donner l'alarme sous la menace d'une arme.

在枪口的威胁下放弃了报警。

评价该例句:好评差评指正

Cela me désole de vous voir abandonner vos études.

看到你放弃学业我很痛

评价该例句:好评差评指正

Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.

"欧叶妮可以无条件地放弃继承她母亲的财产。

评价该例句:好评差评指正

Mais il a choisi d'abandonner le traitement.

却最放弃治疗。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?

为什么你放弃工作而要留学?

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes jeunes, mais nous n'avons jamais renoncer à l'idéal à viser l'excellence!

我们年轻,但我们永不放弃追求卓越的理想!

评价该例句:好评差评指正

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

如果人生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?

评价该例句:好评差评指正

Renoncer comme les grimpeurs britanniques l’avaient fait avant nous?

像我们之前的英国登山者们放弃吗?

评价该例句:好评差评指正

Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.

我们要指出,在后面的课程里,阿尔都塞部分地放弃了这阐释。

评价该例句:好评差评指正

Il va renoncer à sa nationalité ?

放弃国籍?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不放弃追求卓越的理想!

评价该例句:好评差评指正

Il faut renoncer à ce travail, vu que personne ne nous appuie.

鉴于无人支持我们,应该放弃这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Ne jamais dire jamais, il y a toujours, quelques chose attends.

决不放弃,总有希望在等待!

评价该例句:好评差评指正

Ne jamais dire jamais,il y a toujours quelque chose àtender!

永不放弃,前方总有希望在等待!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


résilience, résilient, résiliente, résilier, résilifère, résiliomètre, résilium, résille, Resina, résinage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Tu t'en moques, tu révoques tout en bloc, tu balaies tout d'un revers.

放弃己 抛弃所学 反手扫落一切成

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Faire les deux ensemble, c'est un moment hors du temps et on s'abandonne.

两者一起进行,这一个超越时间的时刻,我们放弃了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Qu'est-ce qui vous a fait sortir de cette réserve, Ruth Dreifuss ?

什么使您放弃这个保留呢?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ces chasseurs marins ont fini par abandonner.

这些海洋猎手终于放弃了。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Soit t'abandonnes et tu laisse cette baltringue te piquer.

要么放弃,任由蚊子咬你。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est ainsi que j'ai abandonné, à l'âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

这样,在六岁的那,我放弃了当画家这一美好的职业。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城段节选

Et bien, On a fait une croix sur nos rêves et on s'est posé.

我们放弃了梦想并且心安理得。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Alors, tu donnes ta langue au chat, Petit Malabar?

所以,你要放弃了吗,小马拉巴?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

« libérant » 4 millions d’hectares cultivables (L’équivalent de huit départements).

放弃400万顷可耕地(相当于8个省的面积)。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On commençait un peu à baisser les bras.

我们开始有点放弃的想法了。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Non mais Yacine...tu peux pas... -T'abandonnes ! Du coup, je m'en vais !

,Yacine,你不能... 你放弃了,我也放弃啦,我走咯!

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Tu sais quoi ? Si t'abandonnes... moi aussi j'abandonne.

那要这样的话,如果你要放弃。那我也不干了。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le clergé et la noblesse (Premier et Second Etats) refusent de renoncer à leurs privillèges.

教职人员和贵族(第一等级和第二等级)拒绝放弃他们的特权。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

Comment renoncer à la demande hystérique d'être valorisé ?

如何放弃进行歇斯底里的估价的需要?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

Je quitte tout ? » Non, je ne crois pas.

我要放弃一切吗?”不对,我不这么想的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Faut-il pour autant renoncer à changer notre pays et notre quotidien ?

我们否应该因此而放弃改变我们的国家和我们习以为常的生活呢?

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Apaiser ne veut pas dire renoncer mais nous respecter dans nos désaccords.

达到平静并不意味着放弃,而在我们的分歧中达到互相尊重。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors, ne lâchez rien, vous pouvez le faire.

所以不要放弃,你可以做到的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Alors, les parents démissionnent, c’est plus simple, et on voit le résultat !

因此,父母放弃管教孩子,这最简单的,然后我们看到了后果!

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Tu viens de faire une croix sur la société de papa.

你刚才永远放弃了爸爸的公司了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réunissage, réunisseur, réunisseuse, réusiner, réussi, réussinite, réussir, réussite, réutilisable, réutilisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接