有奖纠错
| 划词

La Mission a adopté une approche englobante de la collecte d'informations et d'avis.

团采取了广泛包容的做法来收集信息和征询意见。

评价该例句:好评差评指正

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给各方面收集一些信息

评价该例句:好评差评指正

Il a commencé à rassembler les éléments d'information qui devraient y figurer.

该工作人收集信息,以便输入数据库。

评价该例句:好评差评指正

La phase de collecte d'informations a été menée durant les six premiers mois de l'année.

在今年头六个月里,工作组展了收集信息阶段的工作。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez aussi passer beaucoup de temps chaque jour pour recueillir l'information sur les clients?

您每天还在花大量时间收集客户信息吗?

评价该例句:好评差评指正

Elles ont souligné la nécessité de rassembler des informations et d'analyser les risques de façon fiable.

强调需要收集信息和进可靠的威胁分析。

评价该例句:好评差评指正

La liste de contrôle pour l'auto-évaluation est l'outil qui convient le mieux à la collecte d'informations.

自我评估清单是最适合用于收集信息的工具。

评价该例句:好评差评指正

Trois catégories de données seront représentées pour chacune de ces ressources minérales.

将为上述每种矿物资源收集三类信息

评价该例句:好评差评指正

Élaboration du rapport - Récapitulation des informations recueillies au cours des réunions.

编写报告——综合会议收集信息

评价该例句:好评差评指正

La Conférence souhaitera peut-être examiner les moyens possibles de recueillir des informations auprès des prestataires d'assistance.

缔约国会议似宜援助提供者收集信息的可能方式。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, des informations sont produites pour contribuer au renforcement des capacités des femmes autochtones.

在有些情况下,收集信息是为了协助加强土著妇女的能力。

评价该例句:好评差评指正

La collecte de données est l'élément central du processus d'examen et d'évaluation.

和评估过程的核心是收集相关信息

评价该例句:好评差评指正

Cet effort requiert de toute évidence un appui international pour la collecte des armes et des informations.

当然,这需要国际社会支助收缴武器和收集信息

评价该例句:好评差评指正

Une meilleure capacité de collecte d'informations sur les coûts faciliterait ce lien.

提高收集费用信息的能力会便于进这一挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements obtenus permettront d'établir le cadre des initiatives de réduction de la demande.

收集信息将为减少需求方面的倡议建立框架。

评价该例句:好评差评指正

Une collaboration internationale étroite sera nécessaire, surtout entre ceux qui sont responsables de la collecte des données.

特别对担负收集信息责任的机构来说,密切的国际协作是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

L'indicateur CONS-O-10 viendra compléter l'information recueillie au moyen de l'indicateur CONS-O-5.

本指标将补充通过CONS-O-5收集信息

评价该例句:好评差评指正

La collecte de statistiques sur le commerce électronique est moins fréquente.

有2个国家统计局计划通过下一年的商业调收集信息和通信技术指标,3个国家统计局计划在今后三年内这样做。

评价该例句:好评差评指正

Comment l'information recueillie par l'Office est-elle utilisée et avec quelles autres institutions est-elle partagée?

办公室收集信息如何使用,与其他哪些机构分享?

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représenteraient 29 % des personnes interrogées dans le cadre de cette enquête.

收集这一信息而进的对象中有29%是妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télégraphiquement, télégraphiste, télégraphone, télègue, téléguidage, téléguidé, téléguider, téléimprimante, téléimprimeur, téléinformation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解法语版

Et si l'une collecte des information, l'autre conclut, et inversement.

如果一个收集信息,另一个总结,是相反的。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Mais dans son monde intérieur, ce qu'il fait, c'est la collecte d'informations.

但是在内部世界,他们做的就是,收集信息

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Les fonctions qui nous aident à collecter les informations sont des fonctions dites de Perception.

帮助我们收集信息的功能叫做认知。

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Maria Grazia est venue récupérer le message pour le mettre sur une de ses robes.

·拉齐收集信息,并把它放在自己的一件连衣裙上。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Ensuite, chaque type de personnalité MBTI a une préférence pour: soit collecter les informations, soit conclure.

接着,每种MBTI都有偏好:要收集信息,要总结。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Pour fonctionner, nous avons tous besoin de collecter les informations et de les traiter pour arriver à des conclusions.

为了起作用,我们需要收集信息并处理信息得出结论。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Si la fonction dominante est une fonction qui décide, alors la fonction auxiliaire est fonction qui collecte les informations.

如果主宰功能是决定的功能,那辅助功能是收集信息的功能。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Je récupère des infos avec cette machine.

我用这台机器收集信息

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

TikTok n'est pas le seul à récupérer des données personnelles.

TikTok并不是唯一一个会收集个人信息的应用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce sont des navires civils qui peuvent être utilisés pour recueillir des informations.

- 这些是可用于收集信息的民用船只。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Forcée à la clandestinité, elle recueille les informations auprès d'autres habitants.

她被迫转入地下,从其他居民那里收集信息

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est lui qui canalise toutes les informations recueillies par le visage jusqu’au cerveau.

正是它将面部收集到的所有信息传送到大脑。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Etape 1 : je me documente, je récolte des informations.

第 1 步:我记录自己,收集信息

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous les renseignements récoltés au fil des ans finissent par dresser une véritable carte mentale de l'Europe.

多年来收集的所有信息最终绘制了一张真实的欧洲心理地图。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bref, il y a plein d'endroits où vous allez pouvoir glaner encore des informations.

简而言之,您可以在很多地方收集更多信息

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sur place, il mène son enquête, vérifie des informations, recueille des témoignages et des images.

在现场,他们会进行调查,核实相关信息收集证据和影像资料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un temps plus long d'analyse des informations collectées.

收集到的信息的时间更长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Conformément à l'accord conclu en mars, des informations ont commencé à être récoltées pour identifier les zones à risque.

AS:根据3月份达成的协议,已经开始收集信息,以确定面临风险的地区。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors maintenant que vous avez collecté toutes ces infos, il ne faut pas laisser tomber.

因此,既然您已经收集了所有这些信息,请不要放弃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Une fois les informations collectées, elles peuvent être utilisées pour vous soutirer encore plus d'argent.

- 一旦信息收集,它就可以用来从你身上榨取更多的钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télénomie, téléo-, téléobjectif, téléobservation, téléologie, téléologique, téléonomie, téléopérateur, téléopération, téléosaure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接