有奖纠错
| 划词

De nombreux enseignants partaient tôt à la retraite et le suicide constituait un problème.

教师,自杀现象成为一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette forme de retraite anticipée est de plus en plus utilisée par les femmes.

这种的方式越来越被妇女们采用。

评价该例句:好评差评指正

Les départs à la retraite anticipée, qui sont difficiles à prévoir, n'ont pas été considérés.

它并不包括,因为这难以预测。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de la pension est alors réduit à 80 %.

如果,仅可领取80%的养恤金。

评价该例句:好评差评指正

La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.

将自愿计划转化成灵活的休金计划。

评价该例句:好评差评指正

La catégorie spéciale des pré pensionnés concerne les travailleurs salariés âgés.

者这一特殊类别涉及年老的工薪劳动者。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a donc ordonné le retrait des dispositions discriminatoires des dispositions de pré-retraite.

,法院判决在安排中取消歧视性的规定。

评价该例句:好评差评指正

Les retraites anticipées constituent une autre des principales sources d'inactivité (31 %).

也成为一种主要的非就业形式(31%)。

评价该例句:好评差评指正

Une importante tendance, apparue ces dernières années, est d'empêcher les départs anticipés à la retraite.

近年来出现的一个重大趋势是抢先一步实行的做法。

评价该例句:好评差评指正

Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.

新入养老金的人员中,有四分之三的人员属于者。

评价该例句:好评差评指正

L'âge de la retraite peut être facultatif.

休年龄是可以任择的,年满50岁的公务员,申请获准可享受不到55岁休的补贴。

评价该例句:好评差评指正

En Europe, par exemple, la principale préoccupation est d'inverser la tendance au départ en retraite anticipée.

例如,在欧洲地区,首要关注的是扭转的趋势。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le programme de retraites anticipées a entraîné une diminution du nombre de professionnels de la santé chevronnés.

此外,计划减少了有经验的保健工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison et pour ne pas encourir de mesures disciplinaires, M. Wijesiriwardene avait décidé de prendre une retraite anticipée.

由于性质的严重性,为了避免受到纪律处分,Wijesiriwardena先生同意

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, sur la base de l'expérience récente, une centaine de fonctionnaires prend normalement une retraite anticipée chaque année.

例如,根据最近的经验,估计每年约有100名工作人员

评价该例句:好评差评指正

En revanche, en sont exclus les enfants, les étudiants et les titulaires d'une pension de retraite anticipée ou non.

劳动力之外的人员有:儿童、学生、者和领取休金人员。

评价该例句:好评差评指正

La modification des hypothèses démographiques (longévité et retraite anticipée) a des effets plus importants que la modification des prestations.

人口统计假定的变化(长寿和)产生的影响比更改养恤金的影响要大。

评价该例句:好评差评指正

Les autres groupes d'âge demeuraient assujettis aux règlements antérieurs, notamment ceux qui concernaient la possibilité de prendre une retraite anticipée.

其余年龄组仍然适用原有规则,包括的可能性。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a confirmé ces allégations, à la suite de quoi le fonctionnaire incriminé a décidé de prendre une retraite anticipée.

调查确认指控属实,该工作人员因此决定

评价该例句:好评差评指正

Ces pays ont également pris des mesures pour décourager les retraites anticipées et inciter les gens à travailler plus longtemps.

这些国家还采取步骤不鼓励,而是鼓励人们延长工作期限。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


sociothérapie, socle, socotora, socotra, socque, socquette, socratique, soda, sodaclase, sodaclasgranite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

最后警察

Ils ont validé ta mise en retraite anticipée.

们已经给你办了提前退

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Des départs à la retraite plus précoces étalés entre 58 et 63 ans.

提前退龄在 58 到 63 岁之间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

Cette retraite anticipée surprend et inquiète. D'autres jeunes sportifs ont déjà jeté l'éponge.

这种提前退既令人惊喜又担忧。其轻运动员已经投降了。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Sur ce montant, moins de la moitié concerne le financement de leurs spécificités, comme les départs anticipés ou les surcroîts de pensions.

在这个数额中,只有不到一半涉及到为特殊性提供资金,如提前退或额外养老金。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une dépêche du ministre de la Guerre lui parvient : il a décidé de mettre à la retraite anticipée les officiers pas à la hauteur.

一封来自战争部长电报传到手中:决定让那些不称提前退

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

D'autres, comme P.Poutou, proposent un départ à la retraite plus tôt, à 60 ans, et même 55 pour les métiers les plus pénibles.

人,如P.Poutou,建议提前退,在60岁,甚至55岁,因为最困难工作。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

D’une part, ceux-ci sont de plus en plus jeunes (abaissement de l’âge de la retraite, nombreux départs en préretraite), d’autre part, ils vivent de plus en plus longtemps, grâce aux progrès de la médecine.

一方面原因是,退人员越来越轻(退龄降低,提前退人越来越多),另一方面,由于医药领域取得进步,退人员寿命越来越长。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Dugommier. ou bien vous vous moquez de moi, ou bien vous êtes inconscient. Une chose est certaine. Ça ne peut pas continuer. Soit vous observez le règlement, soit je vous mets à la retraite anticipée.

杜戈米尔。要么你在嘲笑我,要么你昏迷不醒。有一件事是肯定。它不能继续下去。要么你遵守议事规则,要么我让你提前退

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


soddite, soddyite, sodé, sodico, sodique, sodium, sodoku, sodomanganésifère, sodomie, sodomiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接