Il s'agit du modèle phare de la marque.
他个品牌的导航灯。
Le nom du traducteur n'est pas mentionné.
译者的名字没有。
Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.
里还要一个看似矛盾的现象。
Toute référence à la Convention renvoie également à ses annexes.
凡本公约也包括其附件。
Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.
不过,第2款没有张贴,只发送。
Ces dispositions renvoient donc au texte ainsi qu'à l'objet et au but du traité.
因此,规定既案文,也了目的和宗旨。
Depuis des années déjà, je soulève cette question dans des réunions.
几年来我在一会议上都了个问题。
Vous pouvez également mentionner le nom de la technologie dont vous disposez.
你也许还想你已实施的技术的名称。
Un État a mentionné que de nombreuses décisions de justice se référaient aux travaux préparatoires.
一个国家,在大量法院裁决都准备工作文件。
Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».
一作者“有效控制”,另一作者“行动控制”。
C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues.
为什么,通告只南非荷兰语,而没有其它语言。
J'ai très peu de temps, si bien que j'aborderai seulement deux sujets.
我的时间很少,以至于我只了两个主题。
Aujourd’hui nous parlons encore de la mort de Michael Jackson.
至今我们仍然会迈克尔.杰克逊的死。
Si le rapport parle de nombreux faits positifs, certains sujets de préoccupation sont aussi mentionnés.
虽然报告许多积极的事态发展,但也了某令人关切的问题。
Le terme «accroissement» reflète le libellé de l'effet escompté 4.1, qui fait référence aux «ressources accrues».
“高”反映了预期效果4.1的措辞,其中“更多资源”。
Doit faire mention du rôle des grands groupes.
应该主要群体的作用。
Certains ont évoqué le manque de continuité.
几位成员缺乏连续性。
Dans le présent document, dollar ($) s'entend du dollar des États-Unis.
本文中所元均为美元。
Le projet de résolution doit porter sur la question de l'autodétermination pour les insulaires.
群岛人民的自决问题。
Je me limiterai ici à trois axes que j'estime prioritaires.
我谨三项最高优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jusqu'à présent, il avait évité de parler du journal intime de Jedusor, et de Ginny.
他前面一直避免里德尔的日记,金妮。
Il y est question de Dieu sept fois.
歌词中上帝七次。
Les publicités doivent également en faire mention.
广告也应该要。
– Elle parle de moi, dit Mr Weasley.
“我了。”
Lentement je hissai le seau jusqu'à la margelle.
我慢慢地把水桶井栏上。
Donc voilà, il fallait que je les cite.
所以我不得不它们。
C'est quelque chose que je vous répète très souvent.
这事我和你们反复。
J'en ai parlé plusieurs fois dans les vidéos.
我在视频中多次过。
Non, parce que c'est un peu particulier.
有,因为这有些特殊。
Et on l'a nommé cette semaine concernant l'équipe chinoise.
我们要特别本周的中国队。
Je veux citer trois actions décisives pour commencer.
我想三个决定性的行动。
Nous avons déjà prononcé ce mot.
我们已经过。
Peut-être qu'il y a des films que je n'ai pas cités qui t'ont plu.
也许有些你喜欢的电影我有。
Enfin, le texte y fait rarement référence.
最后,文本中也很少会手。
Wang Miao se trouva désorienté d'entendre quelqu'un mentionner les Trois Corps dans le monde réel.
现实世界中又有人《三体》。
D'ailleurs, on en parle souvent dans l'actualité depuis quelques mois.
此外,新闻里最近几个月经它。
On dira par exemple ou bien. L'autre mot dont je vous ai parlé c'est pendant.
比如。我刚刚的另一个词是pendant。
C'est Bénou, l'astéroïde géocroiseur dont je vous ai parlé tout à l'heure.
就是贝努,我刚才的近地小行星。
Depuis quelques jours, il est question d’un nouveau mariage pour elle.
几天以来,大家又她再嫁的问题。
On abordera peut-être la question dans une prochaine vidéo.
可能之后在下一期视频里会这个问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释