有奖纠错
| 划词

L'UNICEF a travaillé avec des vaccinatrices et des superviseuses pour faciliter l'accès aux mères.

儿童基金同妇女疫苗接种员和监督员们一起努力改善孕产妇的医疗条件。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement à l'augmentation des infrastructures physiques, on a pu constater un accroissement correspondant du nombre des vaccinateurs.

随着有形基础设施的增,疫苗接种员也相应增

评价该例句:好评差评指正

Au Pakistan, quelque 22 000 vaccinatrices ont participé à la lutte contre cette maladie.

基斯坦,大约22 000名当地女疫苗接种员为预防产妇和新生儿破伤风活动提供了支

评价该例句:好评差评指正

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、接种员、社会动员工作者、调查员和工程师受

评价该例句:好评差评指正

Les ressources du Fonds ont permis de combler le déficit et de former le personnel chargé de la vaccination et de l'enregistrement pour la campagne.

中央应急基金的资金弥补了缺口,能够为该运动培训疫苗接种员和记录员。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 10 000 vaccinateurs ont pu se rendre à cette occasion dans des zones d'où les conditions d'insécurité les avaient écartés le reste de l'année.

有10 000多名疫苗接种员前往各县,为由于安全原因年内没有接种的儿童进行补种。

评价该例句:好评差评指正

Le programme, auquel ont contribué plus de 10 000 vaccinateurs volontaires, a bénéficié à 95 % des 1,8 million d'enfants de moins de 5 ans auxquels il était destiné.

该方案成功地为180万五岁以下目标儿童中的95%进行免疫接种,有10 000多名志愿者作为接种员

评价该例句:好评差评指正

Les vaccinateurs s'assuraient d'abord que les enfants qui venaient se faire vacciner avait bien été enregistrés à la naissance, et dans le cas contraire, ils les enregistraient immédiatement.

疫苗接种员确保全部前来接种疫苗的儿童都已做过出生登记,如果没有,疫苗接种员当场登记。

评价该例句:好评差评指正

Plus de trois millions de femmes ont déjà été vaccinées dans le cadre de ce programme grâce, surtout, au fait que ce sont en majorité des femmes qui administrent les vaccins.

迄今为止,已经为300多万名妇女免疫接种,主要因为大多数疫苗接种员是女性。

评价该例句:好评差评指正

À la suite d'une microplanification détaillée au niveau des districts et d'une formation à grande échelle organisée pour les vaccinateurs et les mobilisateurs « sociaux », des campagnes de vaccination ont été lancées dans les capitales régionales et, pour la première fois, dans plusieurs chefs-lieux de district.

通过精心的地区一级微观规划,并广泛培训疫苗接种员和社会动员工作者,地区首府、并首次几个区级首府开展了疫苗接种活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 201212

ÉL : Cette semaine, neuf vaccinateurs ont été tués.

EL:周,接种员被杀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接