Il semblerait que la traite des femmes et des filles prenne de l'ampleur.
拐卖妇女和儿童事件不断增加。
Celle-ci a déjà mené à bien des poursuites dans une affaire de traite de personnes.
她已经成功地对一棕拐卖人口案件进行了公诉。
Elle a dit que l'UNICEF redoublerait d'efforts pour prévenir la traite en Amérique centrale.
她说,儿童基金会还将加紧努力,在中美洲预防拐卖活动。
La traite des enfants continue aussi de poser des problèmes énormes.
拐卖儿童仍继续造成严重的挑战。
Ces personnes déplacées ont signalé des massacres, des viols et des enlèvements systématiques.
流离失所的人们报告了任意杀戮、强奸和拐卖的行为。
Tout au plus, certains instruments sont visés, s'agissant de certaines priorités.
它多是围绕某些优先项目重点谈到了某些文书:“有组织令人厌恶的行为是拐卖人口[……]会员应当签署并批准《关于预防、禁止和运人口特别是妇女和儿童行为的议定书》,该议定书的缔约方应当采取一切必要步骤,有效加以落实”(第175段)。
D'autre part, ils essayent de stimuler la demande par une offre régulière et d'accès facile.
另一方面,他们使客户很容易就能得到供应稳定的被拐卖人口,进而刺激了需求增长 。
Un comité consultatif national a été mis sur pied pour combattre la traite des personnes.
已经建立一个全咨询委员会,打击拐卖活动。
La prostitution forcée et le trafic et tourisme sexuels semblent en augmentation.
● 被迫卖淫、拐卖人口从事卖淫以及性旅游的现象似乎在不断增多。
Faut-il en déduire qu'elle ne l'est pas dans d'autres.
她想知道这是否表示在其他情况下拐卖妇女是不可处的。
Une nouvelle loi sur la lutte contre la traite des personnes est entrée en vigueur récemment.
近,一项关于打击拐卖人口行为的新法律生效。
La Division internationale aide la police et les parents dans les cas d'enlèvement international des enfants.
际司就际拐卖儿童案向执法机构及儿童父母提供帮助。
Le cinquième rapport périodique précise également que la traite des femmes est punissable dans certaines conditions.
第五次定期报告又说,拐卖妇女在某些情况下可予处。
D'après les informations reçues, Mme Wannasri, ressortissante thaïlandaise, aurait été introduite au Canada pour y travailler comme prostituée.
据收到的资料说,该名女士是泰民,被从泰拐卖至加拿大从事妓女工作。
Actuellement, deux affaires de traite de personnes sont devant la justice et une autre a été enrôlée.
目前,两个拐卖人口案件已经送交法院审理,另一个案件已经提交安法庭审理。
L'Estonie est-elle un pays de destination de même qu'un point de transit dans la traite des femmes?
爱沙尼亚是拐卖妇女的过境,同时也是目的地?
Souvent, des femmes ont été enlevées et ont fait l'objet d'une traite à des fins d'exploitation sexuelle.
妇女还往往受到以色情剥削为目的的拐卖和运。
L'éradication de la traite des personnes, et surtout des enfants, fait l'objet d'une attention prioritaire au Bangladesh.
孟加拉将取缔拐卖人口活动、特别是取缔拐卖儿童活动作为特别优先事项。
L'enlèvement d'une femmes aux fins d'un mariage de fait constitue également une infraction pénale (article 27 du Code).
以建立实际婚姻关系为目的拐卖妇女的行为是刑事行为(《土库曼斯坦刑法典》第27条)。
D'une part, ils essayent d'accroître l'offre par le recrutement, en recourant à la tromperie ou à la contrainte.
一方面,人子通过欺骗或强迫手段使被拐卖人口供应量增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释