有奖纠错
| 划词

Nous allons donner la plus grande des services techniques!

我们将最大的服务!

评价该例句:好评差评指正

Le pays est en passe de combler le fossé numérique .

这个家即将填补在网络信息的鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

L'entretien est indispensable pour garantir la sécurité technique de ces installations.

维护是保证安全的关键。

评价该例句:好评差评指正

L'ERA est devenue rapidement un organisme compétent sur le plan technique.

电监局迅速成为胜任的监管者。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été acquittée par la suite pour vice de procédure.

后来,根据的理由判她无罪。

评价该例句:好评差评指正

Les Européens viennent toujours nous donner des conseils techniques.

欧洲人总是我们提供的建议。

评价该例句:好评差评指正

Le système des Nations Unies apporte-t-il un appui technique suffisant à ces processus?

联合是否适当支助这些程序?

评价该例句:好评差评指正

C'est l'unique recours, aussi bien logiquement et techniquement que juridiquement.

在逻辑和法律,这是剩下的唯一办法。

评价该例句:好评差评指正

Cinq municipalités pilotes ont un cadastre techniquement opérationnel.

五个试点市镇有了可行的登记册。

评价该例句:好评差评指正

Un appui financier et technique doit aussi être fourni.

同时也应为此提供资金和的支持。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle économie mondiale était fondée sur l'information.

新的全球经济是建立在信息

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs technologiques ont un impact direct sur la sécurité internationale.

的因素际安全带来直接的影响。

评价该例句:好评差评指正

En général, les conseils techniques, c'est le reste du monde qui nous les donne.

我们通常从世界其他地区得到的建议。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière disposition soulève des difficultés de principe et d'ordre technique.

这后一项规定造成原则上和的困难。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait également aux États de se tenir au courant des avancées technologiques.

这还将使各能够跟上的进步。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Forum seront invités à apporter leurs contributions scientifiques et techniques.

将请论坛成员在科学和贡献力量。

评价该例句:好评差评指正

Le défi auquel nous sommmes confrontés ici n'est pas simplement de nature technique.

我们这里面对的挑战不仅仅是的。

评价该例句:好评差评指正

Il a été décidé que cette note ferait l'objet d'une nouvelle publication pour raisons techniques.

与会者商定该说明将由于的理由重新印发。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il s'agit d'une distinction importante, quoique technique.

我们认为这是一个重要的区别,即使是的区别。

评价该例句:好评差评指正

Cet alinéa a été modifié de manière à être techniquement neutre.

对本项作了修订,以确保其的中立性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Au début, leurs préoccupations étaient purement techniques.

最初考虑是纯

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est une belle assiette technique quand même.

这仍然是一道非常出色菜肴。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Une jolie réalisation avec quelques erreurs techniques.

做得很不错,不过有一些小错误。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Techniquement, c'est maîtrisé, mais est-ce que c'est bon?

是掌握得很好,但味道怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Visuellement et techniquement, c'est top, c'est une assiette bien réussie quand même.

觉和都非常出色,这道菜非常成功。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle n'effectuait que quelques tâches d'ordre purement technique et toujours sous la surveillance d'un gardien.

只是在一名安全人员下干一些杂事。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Un bijou de technologie qu'on utilise pourtant de moins en moins.

这是一项结晶,但我们却越来越少使用现金了。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est un art extrêmement compliqué qui demande une maîtrise technique pour faire vivre ce matériau.

这是一门非常复杂,需要湛来展现这种材料生命力。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La quantité est actuellement de 16,7 millions et techniquement, ne pourra pas dépasser 21 millions d'unités.

比特币目前数量为1670万,不能超过2100万。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En fait on est plutôt sur un perfectionnement des techniques sur plus de 2000 ans !

事实,我们是在2000多年不断完善

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai aucun regret, mais vraiment aucun regret sur mon épreuve, que ça soit gustatif ou technique.

我没有任何遗憾,真没有,无论是在味道还是

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Aujourd’hui, ce qu’on utilise en Chine est la cinquième édition Renminbi, dont l’apparence et la technique ont progressé.

如今在中国使用是第五套人民币,它在外观和都有改进。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Ils étaient plus avancés au niveau technique et culturel.

他们在和文化更先进。

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

Y faire marcher des Hommes relèverait de la prouesse technique. Mais aussi, un peu, de la folie.

而让人类成功地在其行走,则将是另一项壮举。当然,这想法也有一点疯狂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Sur cette technique, on va enrouler la plante.

在这种,我们将卷起植物。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Peut-être, répondaient les autres, mais techniquement, c’était sûrement une réussite.

也许是这样,另一些人回复说,但是从角度来说,这绝对是一次成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il y a aussi le système, qui est un peu faible techniquement par endroits.

还有系统,在某些地方有点弱。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On espère qu'elle va vous plaire, c'est sur la technique de Heimlich.

我们希望你喜欢它,它是在海姆利希

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sans avancée dans ce domaine, ni la science ni la technologie ne connaîtront de bond décisif.

如果这个领域没有进展,科学整体就不可能产生重大突破。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le groupe suédois a réussi une prouesse technologique pour son grand retour sur scène.

这家瑞典乐队在舞台大举回归,取得了壮举。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接