有奖纠错
| 划词

De l'entreprise "plan quinquennal" a clairement fait savoir une nouvelle planification des objectifs stratégiques.

公司的’十五’规划已明确了新的战略

评价该例句:好评差评指正

Ces critères seront désormais corrélés aux buts et objectifs stratégiques de l'UNOPS.

这一制度将把对工作人员考绩的准与项厅的战略挂钩。

评价该例句:好评差评指正

En somme, les abris représentent un objectif stratégique très important pour le Gouvernement.

总之,庇护所的建立是政府的一项非常重要的战略

评价该例句:好评差评指正

L'objectif stratégique et les attributions essentielles des bureaux sous-régionaux n'ont rien perdu de leur importance.

次区域办事处的战略核心职,现在同以往一样重要。

评价该例句:好评差评指正

Les logements et les terres deviennent de plus en plus souvent des cibles stratégiques.

住房土地越来越成为战略

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant aux objectifs stratégiques que nous pouvons partager.

让我谈谈我们可共同认定的战略

评价该例句:好评差评指正

La paix est toujours l'objectif stratégique du Gouvernement éthiopien.

平始终是埃塞俄比亚政府的战略

评价该例句:好评差评指正

Le plan trace le futur développement économique et social de Sainte-Hélène.

计划的战略是设定圣赫勒拿经济社会发展的未来道路。

评价该例句:好评差评指正

La perspective européenne est un objectif stratégique autant qu'une incitation aux réformes.

着眼于欧洲既是一个战略,又是推动改革的促进因素。

评价该例句:好评差评指正

Le fait de mobiliser des ressources contribuera à la réalisation de tous les objectifs stratégiques.

有针对性资源调动将有助于处理所有战略

评价该例句:好评差评指正

La dimension la plus tragique de ce conflit est l'utilisation stratégique des enfants par la LRA.

整个冲突中最大的悲剧是上帝抵抗军为战略而使用儿童。

评价该例句:好评差评指正

Les partenaires ont convenu de cinq axes stratégiques et défini des objectifs clairs et précis.

各合作伙伴已商定五个战略,并确定了明确而具体的指

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des futurs programmes et projets, le Ministère concentre son action sur trois objectifs stratégiques.

关于未来方案,提高妇女地位家庭部将其行动主要集中于三个战略

评价该例句:好评差评指正

La Directrice présente une actualisation des efforts dans la région, soulignant quatre principaux objectifs stratégiques.

司长介绍了本区域最新战略,强调指出了4个主要战略

评价该例句:好评差评指正

Ces quatre objectifs stratégiques sont indissociables, interdépendants et se renforcent mutuellement.

B. 这四项战略是不可分割、相互关联相互支持的。

评价该例句:好评差评指正

Elle pourrait être réutilisée et adaptée pour le suivi des objectifs stratégiques.

它可为监测战略重新使用并加以调整。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit se préparer à poursuivre un large éventail d'objectifs stratégiques.

联合国必须做好准备,确定广泛的战略

评价该例句:好评差评指正

Pour atteindre ces buts, la Cour s'est fixé 30 objectifs stratégiques.

战略详述了实现这些的步骤细节。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes conjoints visent à atteindre les objectifs stratégiques de la programmation conjointe.

联合方案正在奋力争取实现联合拟订方案的战略

评价该例句:好评差评指正

Certes, le principal objectif stratégique est d'abord de prévenir les conflits et leur reprise.

应该承认,最重要的战略首先是防止武装冲突及其复发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir, allure, alluré, allusif, allusion, allusivement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

Des forces ukrainiennes seraient parvenues à s'approcher suffisamment de ces cibles stratégiques.

乌克兰队本来可以足够接这些战略目标

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

A moins qu'Israël ne change ses objectifs stratégiques, une opération terrestre semble donc inéluctable.

- 除非以色列战略目标,否则地面行动似乎不可避免。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年5月合集

Ces derniers jours, il y a eu plusieurs attaques en territoire russe, mais à chaque fois, sur des cibles militaires ou stratégiques, comme des dépôts de carburant.

几天,俄罗斯境内发生了几起袭击事件,但每次都是事或战略目标,例如油库。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Le nouveau Premier ministre de la Turquie et ministre des Affaires étrangères sortant Ahmet Davutoglu, s'est engagé mercredi à poursuivre résolument le processus d'adhésion de son pays à l'Union européenne (UE), soulignant qu'il s'agit d'un " objectif stratégique pour la Turquie."

土耳新总理、即将卸任的外交部长艾哈迈德·达武特奥卢周三承诺,将坚决继续土耳加入欧盟的进程,并强调这是“土耳战略目标”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allylpropymal, allylpyridine, allylpyrrole, allylsénevol, allylsucccinate, allylthéobromine, allylthiocarbimide, allylthiourée, allylurée, allymercaptan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接