有奖纠错
| 划词

Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.

如果照我自己, 我就不会去他家。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a compris de travers.

他歪曲我们了。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce que cela veut dire?

这是什

评价该例句:好评差评指正

Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.

她善于把东西弄得很漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?

中文应该是,行业间贸易在发达国家之间尤其频繁密集原因有哪些?原因是什

评价该例句:好评差评指正

Tu veux dire que tu veux prendre ton après-midi.

是说下午请假,是不是?

评价该例句:好评差评指正

Quel est le but de la vie?

这句法文是:生活是什

评价该例句:好评差评指正

J'ai rencontre beaucoup de gens different, beaucoup de gens interessant !

我遇见了很多不一样人,很多有人!

评价该例句:好评差评指正

Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.

但是以上这些评注丝毫有贬低这部作品价值

评价该例句:好评差评指正

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告太多,有节目太少。

评价该例句:好评差评指正

J'trouve que ce tableau, il donne pas envie de la faire la révolution.

我觉得这幅画并有表现出要发动革命

评价该例句:好评差评指正

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

根据字面,根据说话直接来解释一件事。

评价该例句:好评差评指正

Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?

不好,小姐,请问厕所在哪里?

评价该例句:好评差评指正

Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.

不好夫人,我在找烟草店。

评价该例句:好评差评指正

Salopards de braconnier, ?a veut dire quoi?

“该死偷猎人”是什

评价该例句:好评差评指正

Je suis connu comme un loup blanc.

字面就是我像白狼一样有名。

评价该例句:好评差评指正

”Voilà deux sens principaux de ce mot.

以上就是这个词两个主要

评价该例句:好评差评指正

Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.

正常工地?这是什

评价该例句:好评差评指正

A mon avis, ce livre est beaucoup plus intéressant que celui-là.

依我看,这本书比那本书有多了。

评价该例句:好评差评指正

Il ne connait pas les noms des joueurs. il me les demande.

这个句子是不是:他不知道这位选手名字,就问我。谢谢!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

À la base, le verbe embrasser, c’était prendre dans les bras.

起初,动词 embrasser是拥抱

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

D'accord Peppa, excuse -moi pour hier soir.

佩奇,昨晚也不好

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Je vous demande pardon, je suis encore toute décoiffée.

不好还没整理好。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Eh oui, en français, l’expression « être excité » a une connotation sexuelle.

,在法语中,短语 être excité含有性方面

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

J'appelle la police ! - Calmez-vous ! Ca ne veut rien dire.

我要报警了!冷静!这没有

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui, je l'aime beaucoup. C'est très intéressant.

很喜欢。法国现代文学特别有

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Pardon, où est le guichet pour acheter les billets, s'il vous plaît ?

不好,请问售票厅在哪儿?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais le sigle ZAD a été transformé par ceux qui sont contre ces grands projets.

可是缩略词ZAD被反对大工程改变了。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Excusez-moi ! Félicitations à ceux qui sont intervenus parce que ce sont 5 acteurs.

不好 祝贺那些参与其中为他们是5位演员。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On passe un petit coup de fouet pour l'assouplir plutôt que ramollir, pardon.

搅拌一下,让它变柔软,而不是软化,不好

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Bonjour, je me lève, hein excusez moi.

早上好,不好,我刚起床。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Les émojis retenus doivent répondre à certains critères, comme leur popularité ou leur polysémie.

被选出表情符号需要满足一些标准,比如是否受欢迎,是否可以表达多个

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je pense qu'il est accessible pour vous, donc, ça peut être quelque chose d'intéressant.

我觉得你们能看懂这本书,它应该会很有

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Que signifie le mot « siniser » dans le contexte ?

siniser这个词在上下文中什么

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Qu'est-ce que tu veux dire par ils ne sont plus là?

它们不在那是什么

评价该例句:好评差评指正
Extra French

La séduction passe par la cuisine? Qu'est ce que ça veut dire?

魅力会穿过厨房?这是什么

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Excusez-moi! Annie, viens! On va à la gym!

不好!Annie,过来!我们去健身!

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Peuh, tu trouves ça amusant, la récré? » il m'a demandé Alceste.

“哼,你觉得课间休息有?”,亚斯特问我。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est une chose trop oubliée, dit le renard. Ça signifie " Créer des liens."

" 这是已经早就被遗忘了事情," 狐狸说," 它就是'建立联系'。"

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Pardon. Mais pour la plaque...c’est non! Elle ne vous la remettra pas.

不好,对于那枚警徽,我说不能交!她不会把它交给你

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接