有奖纠错
| 划词

L'éducation peut amender les défauts du caractère.

教育可改性格缺陷。

评价该例句:好评差评指正

La tolérance est aussi une partie intégrante de ce que nous sommes.

宽容也是我们性格一部分。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant est tout l'opposé de son frère.

〈口语〉这个孩子性格与他兄弟完全相反。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières dispositions ne sont pas encore entrées en vigueur.

有关核实被调查人行为和性格条款尚未生效。

评价该例句:好评差评指正

Je ne jugerai pas de l'avenir des gens par leur caractère.

我不人们性格来判断人们前途。

评价该例句:好评差评指正

Il a une mobilité de caractère .

性格多变。

评价该例句:好评差评指正

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

,你混淆了性格固执和坚毅。

评价该例句:好评差评指正

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者划人物性格微细差别。

评价该例句:好评差评指正

Les gens n’ont pas le même caractère.

个人性格也不一样。

评价该例句:好评差评指正

Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.

她使孩子养成良好性格

评价该例句:好评差评指正

Ces années de collège ont façonné son caractère.

初中这几年造就了他性格

评价该例句:好评差评指正

La solitude a beaucoup influé sur son caractère.

孤独感对他性格有很大影响。

评价该例句:好评差评指正

Les données concernant les hommes et les femmes face à la formation professionnelle apparaissent ci-dessous.

性格分列有关专业培训如下。

评价该例句:好评差评指正

Les bons aspects de Mercure bonifieront brusquement votre caractère.

水星好影响突然改了你性格

评价该例句:好评差评指正

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯性格被大加赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Tout y dénotait les habitudes les pluspacifiques.

这里一切都标志着主人好静性格

评价该例句:好评差评指正

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻想改变自己性格吗?你想象谁呢?

评价该例句:好评差评指正

Son charme et son affabilité ont constamment stimulé les travaux de la Conférence.

个人魅力和富有吸引力性格经常为裁谈工作带来刺激。

评价该例句:好评差评指正

Il y a dans ce roman l'opposition de deux caractères nettement dessinés.

在这部小说里有两种截然不同对立性格

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de globaliser les caractéristiques des personnes pour ce garçon.

这个男孩来说,很难总结这些人物性格特点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rotaxane, rote, rotenburgite, rotengle, roténone, roter, roteuse, Röthiegende, rothoffite, Rothschild,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette bizarrerie tenait au fond de son caractère.

这个古怪行动扎根在她深处。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça fait partie de son personnage.

这是他组成部分。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Pour les hommes de la nature de Thénardier, tout dialogue est un combat.

象德纳第这种人,所有对话都是在搏斗。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

C’est assez naturel chez moi, la réserve.

“我觉得神秘感是我部分。我特别擅长有所保留。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3. Le personnage de Charlot est le rôle de sa vie.

是他

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

As-tu déjà rencontré quelqu'un avec ce type de personnalité, un empathique sombre ?

你是否遇到过具有这种黑暗共情者?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ce sont les deux sexes qui tendent à se rapprocher et qui prennent les qualités l’un de l’autre.

这是两试图彼此接近而相互采纳对方结果。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce n'est qu'une part de votre personnalité.

这只是你们部分。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Ses amitiés semblaient fondées sur la même religion de bonhomie.

宽厚正是建立友情基础。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Notre environnement peut donc impacter l'expression de notre personnalité, mais ça n'est pas du tout systématique.

我们环境因此能影响我们表达,但不完全是这样。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: le personnage de Charlot est le rôle de sa vie.

是他

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'aime bien les forts caractères, mais ceux qui n'écoutent pas, je ne les prends pas dans ma brigade.

我喜欢有人,但那些不听话,我可不会要进我队伍。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Toi tu as le genre froid brûlant ; moi je m’amuse.

是内热外冷,我呢,爱图个痛快。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et au niveau du caractère des gens ?

那么,人们方面呢?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et le caractère des Anglais alors, il est comment quand on leur parle ?

那么,当和他们说话时,英国人是怎样呢?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Selon la théorie du MBTI, notre type de personnalité est inné.

据MBTI论,我们是天生

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Ces deux professeurs ont des caractères et des passions différentes.

这两位老师有着不同和热情。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

C'est comme ça, c'est mon tempérament.

就是这样,这就是我

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Dans les deux cas, Ça peut influencer le développement de mon type de personnalité.

在这两个情况中,这些会影响到我

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est un peu embêtant mais ça démontre quand même une grande force de caractère.

这有点麻烦,但这显示了她很强

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


roumanie, roumi, round, roupettes, roupie, roupiller, roupillon, rouquin, rouscailler, rouspétance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接