Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.
他知道任何的细节都不能被。
Pourquoi vous ignorez notre demande de fournir la documentation pour cette station de pompage.
您为什么我们的请求为这个泵站提供文献。
Une autre question importante est celle des réfugiés laissés-pour-compte et des crises oubliées.
另一个重要问题是“受难民”和“受紧急状况”。
Les techniques de construction traditionnelles ne doivent pas être délaissées.
传统建筑技术不应遭到。
On peut considérer négligeables les ressources des gouvernements et, donc, négligeable leur capacité de financement.
我们以认为政府的不计,因此其筹措金的能力同样不计。
Nous ne pouvons pas ignorer la difficile question du financement.
我们不能艰巨的筹问题。
Les noms de ces personnes n'avaient donc pas été mentionnés.
因此,这些个人的名字被了。
Nous ne savons pas si cette omission est intentionnelle.
不清楚这种是否有意为之。
Or, la plupart du temps, ces principes ont été méconnus dans une large mesure.
然而,这些指导原则经常被。
D'autre part il ne fallait pas perdre de vue le rôle fondamental du consentement.
此外,不应同意的基本作用。
C'est un élément fondamental que nous ne devrions pas passer sous silence.
这是我们不能的一个基本问题。
La prudence ne devrait pas revêtir l'aspect de la négligence.
谨慎不应承担起的那一面。
Les enfants handicapés sont souvent ignorés par le système scolaire.
残疾儿童往往为学校系统。
Il semble que l'ampleur de ce succès ait échappé à quelques-uns.
一些人似乎了这项成就的规模。
Ainsi, il est fait en sorte qu'aucune de ces questions ne soit négligée ou ignorée.
这样以保证不会回避或任何问题。
Le Rapporteur spécial omis certains points importants.
特别报告员了许多重要的因素。
Ignorer l'un a inévitablement pour effet d'affaiblir tous les autres.
一项会最终导致其他各项的削弱。
Je ne dis pas que c'est la réalité.
他们认为,这能使他们被。
Ils mettent en lumière des situations qui risqueraient sans eux de passer inaperçues.
他们揭露那些有能被的事态。
Il ne faudrait toutefois pas perdre de vue l'impératif de la sûreté nucléaire.
国际社会不应核安全的紧迫性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait vu l’écriture plus qu’il n’avait lu la lettre.
他看到笔迹,忽了内容。
Il fallait espérer qu'une telle perte puisse être négligeable pour l'Univers.
但愿大宇宙能够忽这个误差。
Du sucre glace que je ne compte pas.
一些数量可以忽不计的糖粉。
Vous négligez dans ce cas le pouvoir du temps.
“那你忽了时间的力量。
Je crois qu'on ne doit plus négliger l'influence de la publicité en ligne.
我认为咱们不能再忽网络广告的影响了。
La fève est un légume oublié.
蚕豆是被忽了的食物。
Numéro 5. Négliger les relations personnelles.
第五,忽人际关系。
Tu peux ignorer des itinérants sans jamais te sentir mal.
你可以忽无家可归的人而不感到难过。
Plage, poissonnerie aucune piste ne fut négligée.
海滩,鱼摊,所有索都没被忽。
As-tu ignoré les appels et les invitations de tes amis dernièrement?
你最近有没有忽朋友的电话和邀请?
Il y a tout d’abord l’aspect économique, non négligeable en ces temps de crise.
首先,经济在目前危机的情势下是不可忽的。
Au risque d'allonger l'essentiel, la sardine.
有可能会让大家忽沙丁鱼。
J'ai lu ça quelque part, mais j'ignore ce que c'est.
我在某个地方看到过,但我忽了。
En effet, les dix amendements négligent trois populations.
实际上,这十项修正案忽了个人群。
Donc essayez de vous rappeler que non, les serveurs ne vous ignorent pas.
所以请记住,不,服务器不会忽您。
Tu te concentres uniquement sur l'objectif final et tu oublies le processus.
你只专注于最终目标,而忽了过程。
Mais attention, faut pas foncer trop vite sur l'arbre qui cache la forêt.
但要小心,不要忽了这一点。
On a l'air perdu, complètement ignoré de cet univers vivant.
我们看似迷失了,完全忽了这处生机勃勃的世界。
Ce ressort est particulièrement puissant et l'ignorer peut être catastrophique.
这个推动力十分强大,忽它可能带来灾难性的后果。
Ceux qui se moquent, même si c'est pas très gentil.
尽管这么说不是很友善,但是你要忽嘲笑你的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释