Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将成为少数派,也许十个人里只有四个人意。
Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.
志者已经完全准备好迎接游客了。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志者助环卫工人扫除。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志者。
兵团成员,你是一位以荣誉与忠诚\来效命法国的志者。
Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.
志服务让她产生强烈的满足感。
Les volontaires aident les pompiers à combattre l'incendie.
志者助消防员灭火。
Programme des Volontaires des Nations Unies (VNU).
联合国志人员方案(志人员方案)。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人员的生命线。
En l'absence de financement cette permanence est assurée essentiellement par des bénévoles.
在缺少资金的情况下,目前由志者维持这一热线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.
如果联合国志人员还要对署长的决定提出异议,该事项将送交仲裁。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系志人员的工作队伍,情况已有改观。
Encadrer les volontaires, qui constituent une ressource précieuse.
对志人员这一宝贵资源进行管理。
Mettre sur pied un mécanisme permettant d'associer les volontaires à la prise de décisions.
建立能使志人员参与决策的机制。
Revoir, améliorer et mettre en œuvre les politiques d'encadrement des volontaires.
审查、改进并执行志人员管理政策。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志人员向各群体传达信息的能力。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。
La Division collabore aussi avec les Volontaires des Nations Unies (VNU).
选援司还与联合国志人员合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.
我去拉丁美洲呆了九个月,当一个际组织的志者。
Oui, je voulais absolument faire du bénévolat quelque part, avec des enfants, de préférence.
是的,我当在某些方面做志服务,最好是和孩子们一起。
Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.
我还要向提供帮助的专家、协会和志者们致敬。
Et nous allons continuer de former, d'engager de nouveaux volontaires pour encore nous améliorer.
我们将继续培训和雇用新的志者,以进一步提高自己的水平。
Si vous voulez être bénévole, n'hésitez pas à venir nous rejoindre.
如果你想成为志者,不要犹豫加入我们哦。
Tristan, on n’a jamais parlé de ton engagement comme bénévole dans l’association de ton quartier.
特里斯坦, 我们从来没有谈论过你在街道社区作志者的事情。
Eh bien, c'est tout le pari du programme des Volontaires internationaux de la Francophonie.
好吧,这是将法语地区的际志者计划中的一个赌约。
Les personnes qui y travaillent sont bénévoles, n'est-ce pas ?
在那工作的人都是志者吧?
Et je suis aussi bénévole au syndicat d’initiative.
我还是旅游服务处的志者。
C'était une conseillère d'éducation à la retraite devenue bénévole du Sidaction.
她是一名退休的教育顾问,退休之后就来Sidaction做志者了。
Des milliers de volontaires sont venus prêter main forte aux sinistrés.
数千名志者前来向灾民伸出援助之手。
Il est aussi volontaire dans l'armée avec son propre bataillon.
他也是军队的一名志者,拥有自己的营。
Dans des crèches,des hôpitaux, des bibliothèques, par exemple.
比如在托所、医院和图书馆里面的志工作。
Merci aux 45 000 volontaires, vous venez de 155 pays.
感谢来自155个家的45,000名志者。
16 Faire du bénévolat pour l'association ou l'organisme de votre choix.
选择去某一组织或机构做志者。
Les formations volontaires étaient ouvertes à tous.
卫生防疫志组织的大门是为所有的人开着的。
Puis viennent les policiers, pompiers, femmes de la Croix Rouge, et autres volontaires.
接着是警察、消防员、红十字会的女士以及其他志者。
Mais heureusement, lorsque le capitaine a bonne réputation, on a tous les volontaires qu'il faut.
但幸运的是,当船长有良好的声誉时,我们就有了所需的志者。
Il y aura 10 500 athlètes, 20 000 journalistes, et 31 500 bénévoles.
将有10500名运动员、20000名记者和31500名志者。
Les volontaires ayant avalé un comprimé de propanolol se seraient montrés moins stressés.
吞下丙泊酚片剂的志者显示出没那么紧张。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释