有奖纠错
| 划词

Quantité de gaz rejeté par ces voitures polluent l'air.

车辆排出大量废气污染了空气。

评价该例句:好评差评指正

La solution la plus efficace est d'adopter - des gaz d'échappement du turbocompresseur.

最有决方法就是采用——废气涡轮增压器。

评价该例句:好评差评指正

Est une production professionnelle de la galvanoplastie des déchets de traitement de gaz fabricants de matériel.

是一家专业生产电镀废气治理设备厂商。

评价该例句:好评差评指正

Réduire les émissions du secteur des transports.

减少运输部门废气排放量。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement des effluents gazeux permet de réduire sensiblement les émissions de HFC.

废气处理可以大大减少排放量。

评价该例句:好评差评指正

Vingt pays sont responsables de 80 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre.

国家占全球温室废气排放百分之八十。

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue de la santé, d'autres émissions sont plus préoccupantes.

从人健康观点出发,其废气排放更令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les véhicules anciens polluent beaucoup parce qu'ils sont mal entretenus.

老旧车辆废气排放量高主要是由于车辆保养情况不良。

评价该例句:好评差评指正

Collaborer avec d'autres organismes internationaux sur des questions concernant la pollution due aux transports.

· 同其国际机构在与运输废气排放有关工作上合作。

评价该例句:好评差评指正

Le poids est bien connu que la combustion des émissions d'hydrogène est l'eau, il est égal à zéro émission.

重所周知,氢烧排放是水,所以废气排放是零。

评价该例句:好评差评指正

À l'instar du plomb, le soufre est l'une des substances rejetées par les véhicules et neutralise l'efficacité des catalyseurs.

与铅一样,含硫既是废气来源,又会抵消催化废气处理果。

评价该例句:好评差评指正

Les pays de la région ont habituellement adopté des mesures de réduction des émissions des véhicules.

该区域各国普遍采取了旨在减少车辆废气排放量措施。

评价该例句:好评差评指正

Un lavage des flux de gaz sera nécessaire pour éliminer les gaz acides avant l'évacuation dans l'atmosphère.

为了在排入大气前去除酸性气体,有必要洗涤酸性废气

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de matériaux de substitution, l'optimisation des procédés ou le traitement des effluents gazeux permettent de réduire les émissions.

代用材、工序优化或废气处理可减少排放量。

评价该例句:好评差评指正

Elle était axée sur les déchets, l'utilisation d'eau et d'énergie ainsi que sur les émissions dues au transport.

评估重点是废物、用水、能源使用和车辆废气排放这几个方面。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions produites par les véhicules électriques dépendent du mode de production de l'électricité dans les pays en développement.

电动车辆废气排放量多少取决于其发电方式。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, ces centres auront certaines caractéristiques en commun, comme la technologie de production et les émissions dans l'environnement.

但是,这些设施肯定有相同特征,例如生产技术和把废气废物排入环境。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les émissions des véhicules à moteur sont une source très importante de pollution atmosphérique dans les zones urbaines.

此外,车辆排放废气是地方城市空气污染主要来源。

评价该例句:好评差评指正

Un seul pays a fait état de progrès en matière de rendement énergétique et de réduction des émissions de carbone.

只有一个国家报告了能源率有所提高,煤废气排放量也有所降低。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques exigent des solutions qui réduisent les émissions tout en favorisant la croissance économique et les possibilités d'emploi.

必须找到决气候变化问题方案,这种方案须减少废气排放,支持经济增长和创造就业机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Le père: Non, mais on peut rendre les gaz moins nocifs.

能,但人们能降低汽车废气中的有毒物质。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Premièrement, il ne rejette pas d'épaisse fumée noire, les gaz d'échappement du moteur diesel restent assez discrets.

首先,散发浓浓的黑烟,柴油发动机的废气非常少。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les usines doivent à présent être dotées de filtres antipollution afin de limiter le rejet de polluants dans l’air.

如今,工厂需要配有防污染过滤器,以控制废气的排放。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il arrose toute la ville avec ses gaz d'échappement.

废气了整个城市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Comme quand vous êtes derrière une voiture avec un pot d'échappement qui vous souffle dans les narines.

就像你在汽车后面,废气吹进你的鼻孔。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Mais si certains éprouvent un réel plaisir à humer les odeurs d'échappement des supercars, d'autres préfèrent en revanche respirer l'air marin.

但是,如果有些人在闻到超级跑车的废气气味时体验到真正的么其他人更喜欢呼吸海洋空气。

评价该例句:好评差评指正
001灿烂千阳

Mariam n'eut pas un regard pour lui, et ne se retourna pas davantage pour le voir disparaître dans le nuage de poussière et de gaz d'échappement.

玛丽雅姆没有看他,也没有转身看他消失在灰尘和废气中。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Certaines ont un impact sur la qualité de l’air, avec un potentiel oxydant supérieur à celui des gaz d’échappement, d’autres constituent une part significative des micro-plastiques retrouvés dans les océans.

其中一些对空气质量有影响,其氧化性比废气更强,而其他一些则是海洋中微塑料的主要来源之一。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Due essentiellement aux gaz d’échappement des voitures et aux gaz émis par combustion (usines, chauffage au mazout et au charbon), elle est à l’origine d’un nombre croissant de troubles respiratoires(bronchite chronique, asthme) et cardio-vasculaires.

大气污染主要由汽车尾气以及燃料废气(工厂、重油及煤碳供暖等)造成,导致越来越多的呼吸道疾病(慢性支气管炎、哮喘等)和心血管疾病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接