有奖纠错
| 划词

Prièrent, c’est un site touristique où il y a beaucoup de jeunes enfants.

熬头,它是一个旅游网站那里有许多年幼的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Plus que les jeunes enfants, le phénomène touche les enfants plus âgés et les adolescents.

童工中年长儿童和少年要多于年幼的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Ces privations peuvent avoir des effets à long terme, surtout sur les jeunes enfants.

这些剥夺可能产生长期的影响,尤其是如果影响到年幼的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Les sites Internet utilisent régulièrement des filles mineures et des femmes victimes de la traite.

因特网站经常利用年幼童和被贩的妇

评价该例句:好评差评指正

Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.

祖父他们的孙子孙年幼子。

评价该例句:好评差评指正

De très jeunes filles travailleraient comme prostituées dans plusieurs bars de ce quartier.

众所周知,该地区的几家酒吧都有年幼淫。

评价该例句:好评差评指正

Elles travaillent dans les mêmes conditions que les adultes.

年幼在与成年人同样的条件下淫。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète de ce que de jeunes enfants sont employés comme travailleurs.

委员会对雇用年幼儿童的做法表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Il est tenu compte des périodes consacrées à la garde de jeunes enfants.

年幼的期间提供了津贴。

评价该例句:好评差评指正

Un établissement préscolaire fournit aux jeunes enfants des soins et un enseignement de base (art. 1).

学前儿童机构向较年幼的儿童提供顾和基础教育(第1条)。

评价该例句:好评差评指正

La garde des jeunes enfants est généralement confiée à la mère.

年幼子的监护权通常判给亲。

评价该例句:好评差评指正

C'est un abus de pouvoir - l'exploitation des jeunes et vulnérables pour en tirer profit.

相反,在利润的驱动下,童工是对劳力的虐待,是对年幼者的剥削。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté est plus fréquente dans les familles composées d'une femme et de jeunes enfants.

年幼、单身子当家的家庭,贫穷的比例更大。

评价该例句:好评差评指正

Une fois mariées, les jeunes épouses ne retournent pas à l'école.

她们一旦结婚,年幼的妻子就不会再返回学校。

评价该例句:好评差评指正

Ils semblaient fiers du rôle d'information qu'ils jouaient auprès des plus jeunes.

据称,他们愿意负责将资料传播给年幼儿童。

评价该例句:好评差评指正

M. Mordechai était marié et laisse derrière lui six jeunes enfants.

Mordechai已婚,生后留下六名年幼的子

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi de si jeunes garçons se suicident-ils?

这些年幼的男为什么自杀呢?

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, près de 90% des jeunes enfants australiens sont pleinement immunisés.

澳大利亚年幼儿童的大约90%都进行充分的免疫接种。

评价该例句:好评差评指正

De plus, pour le mari et sa famille, une fille jeune sera plus facile à maîtriser.

此外,丈夫及其家人控制年幼童要更为容易。

评价该例句:好评差评指正

L'autobus était rempli de jeunes enfants et d'étudiants en route vers l'université d'Haïfa.

当时车上坐满正要前往海法大学的年幼儿童和学生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Suchet, sucinyl, suçoir, suçon, suçoter, sucrage, sucralfate, sucralose, sucrant, sucrase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫

Il s’éteindra quelques jours plus tard laissant sa place à son jeune héritier Louis XV.

几天后,他去世了,将王位传给继承人路易十五。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cependant, reprit le président, permettez-moi de vous dire que vous étiez bien jeune alors.

‘请允许我说,您那一定还非常吧。’

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les jeunes enfants, les personnes âgées et les blessés sont donc les plus exposés.

因此,子、老人和受伤人是最脆弱

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sa femme décède, suivi de près par celui de son jeune fils.

珍妮不幸去世,随后是他们子嗣。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ils sont surtout connus pour kidnapper de très jeunes enfants afin d'en faire des soldats.

他们最出是绑架非常儿童,作为士兵使用。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

La France c'est une culture, une Histoire, une langue, des valeurs universelles qui s'apprennent dès le plus jeune âge.

法国,是一种文化、一段历史、一种语言、从最期开始学习普世价值观。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et ce qu'on peut utiliser quand on parle des frères et sœurs, on peut parler de l'aîné et du cadet.

当我们谈起兄弟姐妹,可以说“长者”和“者”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Un père explique à son jeune enfant que ce sont les Russes qui ont tiré.

一位父亲向他子解释说是俄罗斯人开枪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

C'est l'histoire de cette famille avec 4 jeunes enfants.

这是这个有4个家庭故事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222月合集

Surtout pour de jeunes enfants, l'enfermement est difficile à vivre.

- 特别是对于子,禁闭很难忍受。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

Ici, c'était l'école. De jeunes enfants étudiaient ici.

- 这是学校。子在这里学习。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 201910月合集

Quand on a des enfants en bas âge, ça peut également fatiguer.

当你有子,它也会感到疲倦。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20242月合集

L'interdiction actuelle reste en vigueur pour les plus jeunes.

目前禁令对于儿童仍然有效。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138月合集

120 personnes se trouvaient sur le bateau, dont des enfants, très jeunes.

船上有 120 人,其中包括非常儿童。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

Ça va nous aider, nous avons de jeunes enfants et mon mari est sans travail.

这将帮助我们,我们有子,我丈夫失业了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

En plus, j'ai des enfants en bas âge à la maison.

另外,我家里还有子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

C'était un peu plus compliqué qu'à l'école, pour les plus jeunes.

- 对于子来说,这比在学校要复杂一些。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

Il y aurait 6 victimes, dont des enfants, certains en très jeune âge.

将有 6 受害者,包括儿童,其中一些非常

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

Il s'en prend d'abord à de très jeunes enfants.

它首先攻击儿童。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Un coût qu'assume ce père de trois enfants en bas âge.

由这位三个父亲承担费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sucroform, sud, sud-africain, sud-américain, sudamina, sudation, sudatoire, sudburite, sudburyite, Sud-Coréen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接