有奖纠错
| 划词

Et il passa, le vieux, comme un boulet entre les deux , les abattant l’un et l’autre avec son sabre et un revolver.

那老头奔过去,想颗炮弹似的插到他们的中间,手用军手用手枪又把他们两个都干掉了。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre de l'intérieur Lobata est arrivé au quartier général en gilet pare-balles et dans un état de grande agitation, criant « Tuez-les tous ».

内政部长洛巴托穿着防弹衣到达部,情绪很激动,喊着“把他们都干掉”。

评价该例句:好评差评指正

Les agresseurs auraient également scandé ou crié d'autres slogans comme « à bas les Banyamulenge » et « nous devons exterminer les Banyamulenge, nous ne voulons pas qu'ils reviennent au Congo ».

据称,袭击者还吟唱或喊叫其他“打倒巴尼亚穆伦格人”,“我们必须干掉巴尼亚穆伦格人,我们不能让他们回刚果”。

评价该例句:好评差评指正

Selon M. Hariri, le Président al-Assad avait ajouté que, dans ce cas, ils, les Syriens, « le feraient sauter », lui et tous les membres de sa famille, et qu'ils les trouveraient où qu'ils se trouvent dans le monde.

哈里里先生说,阿萨德统还表示,他们叙利亚人就会“把他干掉“,也会把他家人干掉,不管他们在世界任何地方都会找到他们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Elon Musk a décidé de tuer Twitter pour le transformer en X.

埃隆·马斯克决定它的名字变为X。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Franchement, je trouve beaucoup plus distrayant de regarder sécher mes peintures !

老实说,我觉得看我的油画比这有趣多

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Comme toi, on va bosser et on va les défoncer !

我们一起他们!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tu ne cherches pas à me tuer, Dumbledore ?

“你别想我,邓布利多。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Pourquoi ne m'aurait-il pas supprimé en même temps ?

“为什么不同时呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Et elle pense que si elle avait réussi à la vaincre, Bellatrix n'aurait pas pu tuer Sirius.

她大概以为,如果她能贝拉里克斯,她就不会杀死小天狼星。”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

On avait tué tout le monde. Et c'est là que j'ai vu ma p'tite Paulette pour la première fois.

“我们所有人。就是在那时,我第一次见到我的小波莱。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsqu'il s'est emparé de toi, tout à l'heure, il espérait que je te sacrifierais pour essayer de le tuer.

就在刚才他暂时控制你的时候,他希望我会为他而牺牲你。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Voldemort a essayé de te tuer quand tu étais bébé à cause d'une prophétie faite peu avant ta naissance.

“伏地魔之所以要在你还是个婴儿的时候就你,都是源于你出生前不久的一个预言。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

S'ils arrivent à nous descendre tous et que tu survives, Harry, l'arrière-garde sera prête à prendre le relais.

如果他们我们都,只有你还活着,哈利,还有后续的警卫随时准备接替上来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il l'avait piégé en le pêchant avec une tête de bœuf, mais il n'avait pas eu le temps de l'achever.

他用一个牛头设计陷阱抓住这个怪物,但还没来得及它。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Churchill est furieux, et il exige une nouvelle attaque pour achever le Cuirassé, qui était l'un des objectifs principaux de l'opération.

丘吉尔勃然大怒,要求发动新一轮攻击,这艘战列舰,而这正是此次行动的主要目标之一。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et puis, un peu plus tard, il a abattu un autre bonhomme.

然后,稍晚些时候,他又另一个人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

28 secondes seulement pour sortir ici son adversaire en demi-finale.

半决赛在这里只用28秒就对手。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

T'aurais fait qu'une bouchée de ce Tyger, ou de n'importe quel autre tocard.

你很快就能那只老虎,或者任何其他失败者。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Mon boulot, c'est de buter ce gamin.

我的工作就是这个孩子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'Elysée l'a confirmé: E.Macron va sécher la prise de parole traditionnelle du 14-Juillet.

爱丽舍宫已经证实这一点:E.马克龙将7月14日的传统演讲。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref, c'est censé être le " Finish him" à la Mortal Kombat, bien sanglant, bien gore, pour que tout le monde comprenne !

总之,应该是《真人快打》里的“他”,很血腥,很血腥,让大家都明白!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

J'ai soumis Krum à l'Imperium pour l'obliger à lancer un sortilège Doloris sur Diggory, ce qui te laissait le chemin libre jusqu'au trophée.

又对克鲁姆施夺魂咒,让他去迪戈里,为你扫清夺杯的障碍。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je doute que Regulus ait jamais été assez important pour que Voldemort se donne la peine de le tuer lui-même.

我怀疑雷古勒斯还没有那么重要,需要伏地魔亲手去他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷, 层次, 层次不清, 层次分明, 层错, 层担子菌类, 层迭的, 层叠, 层高, 层格, 层拱层间腰带, 层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水, 层见叠出, 层孔虫纲, 层理, 层理差的, 层林, 层流, 层流层, 层流状态, 层峦, 层峦叠嶂, 层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接