有奖纠错
| 划词

131), l'Union astronomique internationale (UAI) avait présenté un exposé expressément consacré à l'état de ses travaux sur les interférences radioélectriques en radioastronomie et les zones sans interférences radioélectriques.

786,第131段),天文学联盟特别介绍了其有关射电天文学频率干扰和无射电干扰作现状。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'éviter de déranger des réunions qui se tiennent au-dessus ou en dessous des travaux de construction, les éléments de la rénovation se trouvant à proximité seraient programmés en dehors de l'horaire normal de travail.

为防止干扰上方下方会议,邻近部分翻修程将安排在非作时间才在会议楼中进

评价该例句:好评差评指正

La plupart des irrégularités concernent les détentions prolongées au-delà du délai légal, les mauvais traitements infligés aux détenus, l'intervention des militaires dans les affaires de la justice (dans la zone de Gatumba) et les conditions carcérales insoutenables.

大多数不合规则情况涉及超过法定时限拘留、对囚犯虐待、司法受到军队干扰(在Gatumba)和难以忍受监狱条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接