有奖纠错
| 划词

On a délocalisé la Ministère depuis 2009.

2009年后厅迁移了。

评价该例句:好评差评指正

Le maire de cette commune est socialiste.

这个市长是个社会党人。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut sera doté d'un conseil d'administration composé de représentants des 155 municipalités du pays.

该研究所董事会由该国155个代表组成。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes ou les traducteurs travaillent efficacement dans 16 municipalités.

语言股或翻译人员都在妥善发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Les municipalités continuent à se charger de plus en plus des activités liées aux retours.

继续加强掌握本市与回返有相关活动。

评价该例句:好评差评指正

Les impôts sur les revenus fonciers perçus par les municipalités ont également augmenté de 60 %.

从各财产税也增加了60%。

评价该例句:好评差评指正

2 Les limites des circonscriptions des postes de police correspondent aux limites territoriales des municipalités.

2 警察局辖区划分应同区划一致。

评价该例句:好评差评指正

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 是科索沃地方自治基本领

评价该例句:好评差评指正

2 La loi définira les compétences et les limites territoriales des municipalités.

2 各权限和边界应依法确定。

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'actions non ambiguës de la part de Pristina se reflète au niveau municipal.

普里什蒂纳会议没有产生明确推动力,在一级反映出这一点。

评价该例句:好评差评指正

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

《市政法》第120(之二)条规定,议会可以成立咨询理事会。

评价该例句:好评差评指正

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁塞尔大区许多通过。

评价该例句:好评差评指正

Certaines municipalités ont fait obstacle aux retours.

一些为回返工作制造障碍。

评价该例句:好评差评指正

Cinq municipalités pilotes ont un cadastre techniquement opérationnel.

五个试点有了技术上可行登记册。

评价该例句:好评差评指正

Aucune municipalité n'a fini d'élaborer un plan de développement municipal.

没有一个已完成市政发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les autres municipalités de Bosnie-Herzégovine ont mené à bien cette tâche.

波斯尼亚和黑塞哥维那其他都已完成这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Un ministère et trois municipalités (Pristina, Srbica et Prizren) sont équipés pour l'interprétation simultanée.

一个部和三个(普里什蒂纳、斯尔比察和普里兹伦)配有同声传译设备。

评价该例句:好评差评指正

L'acte de mariage est inscrit dans le registre de l'état civil de la commune.

结婚证书将在户籍记录中登记。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les Assemblées municipales sont dotées d'un règlement intérieur et l'ont appliqué de façon satisfaisante.

所有议会都有了议事规则,遵守情况良好。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 25 devraient parvenir au succès durant la prochaine période considérée.

预计在下一个报告期间至少有25个达标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


shrapnel(l), shubnikovite, Shuifen, shunt, shuntage, shunter, shus, shutebrusque, si, si bien que, si tant est que, sial, sialadénite, sialagogue, sialique, sialis, sialisme, sialite, sialitique, sialma, sialo, sialoadénite, sialoangéite, sialodochoplastie, sialogramme, sialographie, sialolithe, sialologie, sialome, sialophagie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Environ 30 000 communes sur 35 000 ont après ce premier tour un conseil municipal.

在第一轮投票之后,在35000个中,将近30000个有议会。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est une ville et une commune que je connais.

这是一个我所熟知

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 法语 2

Vous êtes inscrite sur les listes électorales de votre commune ?

您在选民名单上登记了吗?

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Au niveau régional, comme local - au niveau des communes.

地区级,比如局部--级别

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il a créé des préfectures pour les départements et des mairies pour les communes.

他为省创建了省会,为创建了政厅。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Chaque commune était très fière de disposer d'un tel équipement.

每个都很骄傲能够拥有这样设备。

评价该例句:好评差评指正
特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Madame, répondit Paganel, c’est une simple paroisse qui est en train de devenir une municipalité.

“只不过是个简单村子,正在变成一个。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le second tour des élections municipales pourra se dérouler, dans les communes concernées, le 28 juin.

而6月28日,相关可举行第二轮选举。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

J'aurais besoin de vous partout dans vos communes, partout dans les associations qui sont les vôtres.

我需要们,我需要来自全国各地,和协会。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il hésita, il en était encore temps ; il se trouvait à la sortie de bourg.

站在出口,他犹豫了,他还有选择机会。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les experts estiment qu'avec la montée des eaux, la commune pourrait très bientôt devenir une presqu'île.

专家们认为,随着海平面上升,该可能很快就会成为一个半岛。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L’État paye donc pour les ménages, mais aussi pour les entreprises ou pour les petites communes.

政府不仅为家庭支付电费,也为企业和小支付。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais non. Paimpont : une commune de Bretagne, située dans le département d'Ille-et-Vilaine.

不是。庞邦:它是一个位于法国布列塔尼大区伊勒-维莱讷省

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Je m'appelle Laurence Roche, je suis apicultrice et j'habite dans les Alpes de Haute Provence sur la commune de Vachères.

我叫Laurence Roche,我是一名养蜂人,我住在上普罗旺斯省阿尔卑斯地区Vachères

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 1860 alors que le préfet Haussmann dirige d'immenses travaux dans paris, la ville s'agrandit en annexant les communes limitrophes.

在1860 年,当奥斯曼省长在巴黎大兴土木时,巴黎通过兼并邻近扩大了城规模。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Et si toutes les communes jouent le jeu, c'était bien pour l'environnement et pour tout.

如果所有都遵守规定,那么对环境和一切都有处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Ces agents vérifient ainsi les bennes des 52 communes de leur collectivité de Picardie.

这些工作人员负责检查皮卡第地区52个垃圾箱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Coucouron n'est pas la seule commune en difficulté.

- Coucouron 并不是唯一陷入困境

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Depuis le mois de mai, 85 communes du département sont placées en alerte sécheresse renforcée.

- 自5月以来,该省85个已进入高度干旱警戒状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une police municipale intercommunale a vu le jour dans le Béthunois, dans le département du Pas-de-Calais.

在加来海峡省 Béthunois 成立了一个跨警察。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sibérie, Sibérien, sibérite, sibilant, sibilante, sibirskite, sibiu, sibylie, sibylle, sibyllin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接