有奖纠错
| 划词

Quand elle parle de Dieu,c'est qu'elle prépare une méchanceté.

当她谈起上帝,她邪恶.

评价该例句:好评差评指正

Mais vous êtes prêt à vous marier une troisième fois !

但您了第三次结婚!

评价该例句:好评差评指正

Nous n'en sommes donc pas encore au stade où il nous faut entamer des négociations intergouvernementales.

因此,尚未达到开始政府间谈判的阶段。

评价该例句:好评差评指正

Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.

支持不向非国家行为方供应军事装的做法。

评价该例句:好评差评指正

Sont-ils prêts à faire face à des catastrophes naturelles ou causées par l'homme inattendues?

是否应付始料不及的自然和人为危机?

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes certains que le Guatemala est prêt à relever ce défi.

相信危地迎接挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il est inutile que les orateurs lisent un texte préparé.

介绍者不需要宣读的文本。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à fournir du personnel militaire et policier à la MINUAD.

向达尔富尔混合行动派遣军事和警务人员。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération de Russie est disposée à jouer sa part.

俄罗斯联邦尽自己的职责。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes disposés à faire de cet engagement une obligation juridique.

把这种承诺变为法律义务。

评价该例句:好评差评指正

La Yougoslavie est prête à apporter une contribution constructive à cet égard.

南斯拉夫在这方面作出建设性贡献。

评价该例句:好评差评指正

Cuba répète qu'elle est prête à contribuer aux efforts réalisés en vue d'atteindre cet objectif.

古巴重申,它完全参加为实现这一目标而作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

La question sera alors de savoir si l'ONU est prête à assumer ces charges supplémentaires.

那么,问题是联合国是否承担起更多的责任。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement du Suriname est prêt à y contribuer.

苏里南政府为此做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes disposés à négocier l'application concrète d'un tel mandat avec tous les États intéressés.

摩尔多瓦共和国与所有相关各国就这一授权的实际执行进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que nous sommes prêts à écrire une page de l'histoire.

认为,创造历史。

评价该例句:好评差评指正

Afin de faire un meilleur usage de notre temps, je me limiterai à certaines remarques.

为了更有效地利用时间,谨部分介绍的发言内容。

评价该例句:好评差评指正

Son gouvernement est prêt à contribuer à ce processus par tous les moyens possibles.

瑞典政府通过任何可行的方式为上述进程做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

La Mission y a en fait préparé le déploiement d'une équipe.

联刚特派团事实上一个观察队供在普韦托部署。

评价该例句:好评差评指正

La Yougoslavie est quant à elle prête à assumer sa part de responsabilité.

南斯拉夫承担起它的责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie, mispickel, misregistration, miss, missel, missi dominici,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Et pour cela, ils sont prêts à tuer.

为此,他们杀人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un guide Michelin intransigeant prêt à punir les restaurants qui ne se renouvellent pas.

绝不妥协的米其林指南惩罚那些不自我更新的餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais recevoir mon Mont Blanc, je suis prêt à tout.

我会成功做出蒙布朗,我一切。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On est prêt à démarrer de nouveau au quart de tour.

我们次出发。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quelques instants après, Basque annonça que le dîner était servi.

几分钟以后,巴斯克通知筵席了。

评价该例句:好评差评指正
2022法国

Les hôpitaux français sont prêts à les accueillir en totalité.

法国医院迎接他们。

评价该例句:好评差评指正
2022法国

Les Ukrainiens sont prêts à aller jusqu'à la mort, jusqu'à la mort pour la liberté.

乌克兰人去去死,为自由而去死。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Bercy se dit prêt à les maintenir en 2023.

Bercy 表示在 2023 年维护它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les gens sont prêts pour mieux respecter le climat.

人们地尊重气候。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La mairie de L'Hay-les-Roses est prête à prolonger ces mesures d'économies de carburant.

L'Hay-les-Roses 市政厅这些节油措施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

A Nice, ces oranges, généralement récoltées en décembre, sont prêtes à être ramassées.

在尼斯,这些橙子,通常在 12 月收获,采摘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des jeunes gens qui font chavirer les coeurs et déjà prêts à éveiller les consciences.

倾覆心灵并提高认识的年轻人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Que penser des propos de V.Poutine affirmant être prêt à un accord?

如何看待 V.Putin 声称达成协议的话?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Face aux accusations de mauvais traitements, le groupe se dit prêt à répondre.

面对虐待指控,该组织表示做出回应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il y a 180 comités locaux partout sur le territoire prêts à agir.

全港有180个地方委员会采取行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Il a été nettoyé. Il est prêt à être exporté.

被清洁。它导出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Les clients sont prêts à faire la queue pour déguster.

顾客排队品尝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

De nombreuses municipalités se disent prêtes à accueillir des réfugiés.

- 许多城市表示他们接收难民。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Les communautés frontalières sont prêtes et disposées à relever le défi.

边境社区并愿意接受这一挑战。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

La Géorgie s'est dite prête à travailler avec détermination.

格鲁吉亚表示下定决心开展工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mi-temps, miter, mi-terme(à), miteux, mithra, mithracisme, mithriacisme, mithriaque, mithridatisation, mithridatiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接