Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正常的地?这是什么意思?
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天地,让难以辨认。
Les capacités de production pour satisfaire la demande intérieure pour le site.
生产能力满足国内外地需求。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个地上的程有进展。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观地。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在地上有许多和技。
Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.
瞧,这个地过两是几幢办公大楼。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外的停顿证明了这个地的复杂性。
Il travaille dans un chantier de construction.
他在一个建筑地作。
Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.
一个戴着防护帽的地看着这些高傲的模特。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止进入地。
Le mur, ou barrière comme certains préfèrent l'appeler, a été édifié sans souci de l'environnement.
特别报告在许多地区查看了围墙和围墙的建造地。
Il semble que le lieu de détention ait toujours été le site du projet d'Akashat.
据称其雇一直被拘留在AKASHAT项目地。
Toutefois, les éléments fournis sont insuffisants pour vérifier et évaluer ces pertes.
然而,证据不足以核实和估价海夫吉地所受损坏的全部索赔数额。
Aucun membre du personnel n'avait encore rejoint le chantier, l'installation du campement n'étant pas terminée.
由于营地尚未完,没有作前往地。
Selkhozpromexport a toutefois précisé que cette disposition ne s'appliquait plus en cas d'interruption des travaux.
然而,Selkhozpromexport说,这不包括地作业停止后的警卫。
À l'exception d'un contrat portant sur la remise en état d'un chantier.
与其中一个项目的初步地整复有关的一项合同除外。
Les installations comprenaient un laboratoire et un bureau.
这些设施包括一个地实验室和办公室。
Il affirme avoir laissé ces engins sur place lors du retrait du site.
它声称在从地撤退时遗留了这些机械。
Il s'agissait d'approvisionner le chantier en produits alimentaires et autres articles provenant de Yougoslavie.
所指服务是从南斯拉夫为地供应食品和其他物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh bien il doit en être de même pour les grands chantiers de la nation.
全国各大肯定也是样。
Officiellement, cette clause était censée assurer la sécurité des ouvriers sur les chantiers.
从官方上看,这条款被认为是确保人上安全。
Les baraques de chantiers fournissent des armes par destination.
棚中堆满了以此为目武器。
Jusqu’à ce soir. Je pensais venir plus tôt, mais j’ai été retenu sur un chantier.
P : 到今天晚上。我本来想早点来,是我被个上。
Actuellement, la ville de Luxembourg est un chantier à ciel ouvert.
现,卢森堡市是个露天。
Et le terrain, pas question de l'oublier aujourd'hui.
而,今天也绝不能忘记。
Il faut que j’aille chez ma sœur, avant de retourner au chantier… Nous nous accompagnerons.
回干活前,我得去趟姐姐家… … 我们就做个伴吧。”
Les ouvriers proposèrent de le nourrir et de l’héberger dans l’écurie du chantier.
人们建议马厩里喂养收它。
C'est pour ça qu'on les trouve dans les endroits qui qui sont en construction.
这就是为什么我们会建筑找到它们。
– Vous abandonnez le chantier ? demanda le chef d'équipe étonné.
“您打算彻底放弃这块了?”队长吃惊问道。
Durant des mois, le chantier brille de jour comme de nuit.
几个月来,日夜发光。
Bref, sur ce chantier interdit à nos caméras, c'est la désillusion.
简而言之,这个禁止拍摄,这是失望。
Riton, notre fixeur au Bangladesh, nous a parlé des chantiers de Dhaka.
我们孟加拉国修理Riton跟我们说起达卡。
Le chantier est émaillé de nombreux incidents et des ouvriers y trouvent la mort.
建筑作进程被许多事件打断,还发生了人死亡事情。
Et puis ? Je vais à mon chantier chercher mon compas.
“咋办呢?”“我到上去取我两脚规。”
Finalement, j'essaye d'imaginer, c'est un chantier, je n'ai pas une vérité révélée, je construis un objet.
最终,我试图想象,这是个,我没有被揭示真理,我构建个对象。
Un chantier colossal, auquel des milliers d'ouvriers ont participé pour terminer avant la mort du pharaon.
这是个庞大,数千名人参与其中,以法老去世前完成。
Depuis le début des chantiers, les conditions de travail des ouvriers étrangers au Qatar sont dénoncées.
自从开始,卡塔尔上班外籍人作条件被告发了。
On le fit travailler au chantier.
人让它作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释