有奖纠错
| 划词

15 trente femelles de chameaux avec leurs petits qu'elles allaitaient, quarante vaches et dix taureaux, vingt ânesses et dix ânes.

15 奶崽子的骆驼三各带着崽子牛四,公牛匹,匹。

评价该例句:好评差评指正

Elles passent entre les mailles du filet de nos interventions en premier lieu parce que nombre d'entre elles refusent de se montrer, redoutant d'être considérées comme des «femmes de la brousse» («bush wives») ou de voir leurs enfants traités de «bébés rebelles».

我们的干忽视了女童,是因为许多女童首先不愿意站出来,被指认为“灌木丛中的老婆”或看到她们的孩子被称为“叛军的崽子”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


djencol, djerfisherite, djeskasganite, djibouti, Djiboutien, djihad, djihadiste, djinn, djohar, djorf,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Golden Moustache

Damien, le fils du démon. J’aurais dû m’en douter.

Damien你这魔鬼崽子 我早该怀疑你

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le gamin de Paris, c’est le nain de la géante.

巴黎野孩,是丈六妇人崽子

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Un sale petit gamin, celui-là, fils de traîtresse, infidèle à son sang.

“是老败类讨厌崽子。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et voilà son jumeau, des sales bêtes contre nature, ces deux-là.

“这是他双胞胎兄弟,对古崽子。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Dans l’une d’elles, il trouva trois animaux qui devaient être bienvenus à l’office. C’était une femelle de pécari et ses deux petits.

陷阱,他发现了三只很适合放在食品室动物。那是只母西瑞和它两只崽子

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Des marmousets de quatre sous ! ça fait les entendus et les jordonnes ! ça délibère et ratiocine ! C’est la fin du monde.

崽子,也自以为了不起,要发号施令!要讨论,要开动脑袋瓜子!这是世界末日。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Tiens ! prends-la, je l’écraserais… Nom de Dieu d’enfant ! ça ne manque de rien, ça tette, et ça se plaint plus haut que les autres !

“给你,哄哄她,我就欠把她掐死… … 该死崽子!她什么也不缺,又有奶吃,可是她比谁都叫得厉害!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Quoi, parce que ce petit ouvrier déguisé en abbé était précepteur de ses marmots, il avait l’audace de le nommer garde d’honneur, au préjudice de MM. tels et tels, riches fabricants !

怎么,这装扮成神甫工人做了他崽子家庭教师,他就敢把他选作仪仗队员,而把某某先生和某某先生排除在外,这些人可都是有钱制造商啊!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Dis donc, saleté ! tu ferais mieux de reconnaître les deux gosses dont tu l’as emplie ! … S’il est permis, une bringue de dix-huit ans, qui ne tient pas debout !

“告诉你,杂种,你最好是把你给她搞出来那两崽子认走!… … 这像话吗?十八岁毛孩子,连站都站不稳!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oui, partie avec un mineur du Pas-de-Calais. J’ai eu peur qu’elle ne me laissât les deux mioches. Mais non, elle les a emportés… Hein ? une femme qui crache le sang et qui a l’air continuellement d’avaler sa langue !

“是,跟加来海峡省矿工走了。我生怕她把两崽子给我丢下,还算好,她把他们都带走了… … 吐血女人,外表上看来不声不响,谁能想到呢?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


DNA, DNA指纹, dneprowskite, dniepr, DNOCHP, DNS, do, doberman, dobroudja, doc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接