En juillet et septembre, des séminaires ont été organisés à l'Université nationale d'Hanoi, à l'Institut asiatique de technologie (Thaïlande) et à l'Université Yeungnam (République de Corée).
9月,在
家大
、泰
的亚洲理工
院
大韩民
的岭
大
举办了研讨会。
Des études de pays ont été effectuées pour le compte de la Banque asiatique de développement par Ping Lin (Lingnan University); S. Chakravarthy; Seung-Wha Chang (Seoul National University) et Youngjin Jung (Woo, Yoon, Kang, Jeong et Han); Cassey Lee (University of Malaya); Deunden Nikomborirak (Institut thaïlandais de recherche développementale); et Vu Quoc Huy (Institute of Economics).
林平(Ping Lin,岭大
)、S. Chakravarthy; Seung-Wha Chang (首尔
立大
)
Youngjin Jung (Woo, Yoon, Kang, Jeong & Han); Cassey Lee (
来亚大
); Deunden Nikomborirak (泰
发展研究所); 以及Vu Quoc Huy (经济研究所)为亚洲开发银行撰写的
别研究报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon le président de l'Université de Lingnan, CHENG Kwok Hon, qui présidera le dialogue, cette rencontre de deux heures comprend 5 minutes de présentation pour chaque partie, 90 minutes de discussion, et enfin 10 minutes de résumé pour chaque partie.
岭南长郑国汉表示,两
时的会议包括每
5
钟的发言,90
钟的讨论,最后是每
10
钟的总结。