Il n'est pas permis d'y entrer sans l'accord de la personne qui y demeure.
未经许可不得入内。
La sécurité physique des occupants doit également être garantie.
身体安全也应得到保障。
Les résidents peuvent bénéficier, en fonction de leurs ressources, de l'allocation-logement.
可领取房补助,这要视其财力而定。
Elle avait construit une université pour les habitats de taudis en Inde.
它已经在印度贫民区建立了一所大学。
L'urbanisation galopante a continué de peser sur les conditions de vie des habitants de taudis.
城市化迅速发展继续给贫民窟生活带来压力。
L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.
研究世界各地监狱及其是很有启发性。
En fait, aujourd'hui 70 % des maisons de Malte appartiennent à ceux qui les occupent.
实际上,今天,马耳70%房其所拥有。
Outre la gêne occasionnée, l'état du bâtiment compromet la sécurité des occupants.
除了对造成不便外,该栋建筑安全状况也对安全构成危险。
À cette date, 40 occupants versaient un loyer, et 23 490 euros avaient été collectés.
截至当时,缴纳租金有40名,共收取租金23 490欧元。
Dans 48 % des cas, l'occupant réputé illégal a maintenant été notifié de la demande.
管理处已向48%已登记产权要求个案中涉嫌非法发出通知。
Il est urgent de fournir de nouveaux services d'assistance juridique aux agriculteurs menacés d'expulsion.
现在迫切需要向面临被驱逐农民提供更多法律服务 59 。
Parmi les résidents, 92 % sont propriétaires alors que le reste vit dans des logements subventionnés.
在公房中,92%拥有自己房子,而其余人在有补贴出租房。
L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.
位于商业非常繁华民区这栋民宅大多数教师,有一些还已退休。
Les pouvoirs publics n'ont eu d'autre choix que d'accorder aux squatters un titre d'occupation sur ces terrains.
政府只有授予棚户区土地权,别无选择。
Ceux qui résident dans un camp doivent demander un permis pour pouvoir s'installer dans un autre camp.
难民营须申请许可才能搬到其难民营。
Chacun de ces habitats traduit cependant la dimension culturelle de son occupant et explique ses rapports cosmogoniques.
这其中每一种房形式都体现出其文化及其和宇宙关系。
Les enfants sont éduqués par leurs parents, les membres de leur famille et les autres habitants du campement.
由父母、大家庭以及拖挂式房车所在地其教育儿童。
Les droits des personnes vivant dans des centres de soins de longue durée sont mentionnés dans de nombreux rapports.
所提交文件中经常提到长期护理机构权利。
Dans de nombreuses villes qui s'urbanisent rapidement, 30 à 70 % des habitants vivent dans des taudis.
在许多快速城市化城市里,约30%至70%城市生活在贫民区。
Ces services sont fournis à tous les habitants du pays sans distinction de sexe ou de lieu de résidence.
全国所有,不论性别或地点,均可享受此项服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le propriétaire du logement ne peut pas leur demander de quitter le lieu.
房主不能要求离开所。
On dit qu’ils sont protégés contre une expulsion.
我们说受到保护,不能被驱逐。
Une période durant laquelle les personnes qui occupent un logement ne peuvent pas être mises dehors.
在此期间,房屋不能被赶出去。
Ils étaient les premiers à l'avoir habité et ils ont effectué deux sorties dans l'espace pendant leur mission.
他们是首批,在任务执行期间,他们进行了两次太空行走。
A l'intérieur, les traces des occupants sont toujours là.
里面,迹犹在。
L'occupant a porté plainte et lui a été condamné.
- 提出申诉并被罪。
Les occupants n'ont rien pu faire.
无能为力。
Des occupants dont la présence continue de hanter le village.
- 存在继续困扰着村庄。
Toutes ont trouvé des occupants décidés à ne pas se priver.
所有发现都决心不剥夺自己权利。
La ZAD doit être évacuée par ses occupants avant lundi prochain.
ZAD 必须在下周一之前由其撤离。
Les civils sont terrorisés et le fait d'être débarrassés des occupants ne change rien.
平民受到恐吓,摆脱事实并没有改变任何事情。
Beaucoup se sont échoués sur la plage, les occupants secourus par d'autres vacanciers.
许多人被困在海滩上,被其他度假救出。
Le bâtiment récemment rénové pouvait accueillir les 28 occupants présents hier.
新近装修大楼可容纳昨天在场 28 名。
Leurs occupants préparent à la hâte de quoi quitter les lieux.
- 他们匆忙准备一些东西离开房屋。
Les dinosaures sont loin d’être les seuls habitants de cette période historique que l’on appelle le Mésozoïque.
恐龙远非这个历史时期唯一被称为中生有。
L'établissement a conseillé à tous les occupants à " courir, à se cacher ou à se battre" .
酒店建议所有" 逃跑、躲藏或打架" 。
Venus de toute la France, leurs occupants ont la même motivation... - Prêcher la bonne parole.
他们来自法国各地,有着相同动机...... - 传播美好话语。
Avant de lancer le chantier, il aura fallu 10 ans pour négocier le départ des nombreux occupants.
- 在启动施工现场之前,用了 10 年时间来协商许多离开。
A l'époque, les enquêteurs s'intéressent à l'un des occupants, un jeune homme connu pour 2 agressions de femmes.
当时,调查人员对其中一名感兴趣, 他是一名因两次袭击女性而闻名年轻男子。
Il faut une chambre non mixte, d'une superficie minimale de 9 m2 auxquels s'ajoutent 6 m2 par occupant supplémentaire.
您需要一间男女分开房间,面积至少为 9 平方米, 再加上每个额外 6 平方米。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释