有奖纠错
| 划词

Essaie de ne pas casser le bol.

要把碗打碎了。

评价该例句:好评差评指正

E eyez de trouver un meilleur moyen .

想出更好的办法。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.

我们将再接再厉,赢得更多人们的关注。

评价该例句:好评差评指正

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

出太大的噪音。

评价该例句:好评差评指正

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

管这项工作有多难,我在中午十二点之前完成。

评价该例句:好评差评指正

Essayez sur ce point àle faire parler.

(Corneille) 在这方面,你要让别人说。

评价该例句:好评差评指正

Viens en France si tu peux. Sinon, vois des films francais des que tu pourras.

如果可以就来法国,或者多看法语电

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.

年来许多国家都倾向于利用太阳能。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons aussi seulement faire l'impossible pour le faire sembler pareil plan.

我们也只能令它看起来和图纸一样。

评价该例句:好评差评指正

5 Achetez Européen et Français quand c'est possible !

在可能的情况下买欧洲货和法国货!

评价该例句:好评差评指正

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

手掌应该,但能互相碰到。

评价该例句:好评差评指正

Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.

舞者们让动作同步起来。

评价该例句:好评差评指正

Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.

我要求大家流畅,清晰地阅读本文.

评价该例句:好评差评指正

Cherchez à ce qu'on soit content de vous.

让人对您满意。

评价该例句:好评差评指正

Les deux groupes de travail agiront, dans la mesure du possible, par consensus.

这两个工作组要在协商一致的基础上开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Je vais m'efforcer d'être aussi concret, pratique et pragmatique que possible.

我的言会具体、实际和务实。

评价该例句:好评差评指正

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以提供多的电子版出版物。

评价该例句:好评差评指正

En raison des limites de temps, je m'efforcerai d'être concis.

由于时间限制,我的言将简短。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, il fallait que ces mandats trouvent un juste équilibre entre désir et réalité.

第三,在任务规定方面,应当在目标与现实之间取得平衡。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal a pris plusieurs mesures destinées à limiter l'incidence de ces facteurs à l'avenir.

卢旺达问题国际法庭已采取措施确保今后减少这些因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poulier, pouliner, poulinière, pouliot, poulot, poulpe, pouls, pouls ample en été, pouls glissant rapide et fort, pouls plumeux en automne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle respirait avec délices les parfums exhalés par cette chevelure si brillante, si gracieusement bouclée.

光亮而鬈曲有致的头发散出的香气,她的闻着,嗅着,觉得飘飘然。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils se faufilèrent en silence dans l'autre couloir pour essayer de voir où allait Rogue.

们跟着斯内普渐渐远去的脚步声,悄悄顺着另道走廊向前走,不发出声音。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

C'est pas tous les jours facile, mais j'essaie qu'ils soient bien.

并不是每天都这么容易,但我们好好的。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'essayerais bien sûr, de faire des portraits le plus ressemblants possible.

当然,我定要把这些画地画得逼真。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Essayer d'expliquer s'il y a un truc qui n'est pas compris.

如果们有什么不明白的地方,我就试着解释。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il nous faut d'abord tout faire pour éviter au maximum les licenciements.

我们首先要不裁员。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Deuxième élément, on essaie de laisser personne sans solution.

第二件事是,我们不让大家无路可走。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(上)

Je vais essayer, mais vous voyez toutes ces voitures… À quelle heure arrive l'avion ?

,但是您看这么多车子,飞机什么时候到呢?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Bon, alors, on va essayer de voir ça ensemble.

好,那么,我们起来看看这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'essaye de lire et d'éviter de regarder trop d'écrans entre deux choses.

阅读,避免看太多的屏幕。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'essaie de rester avec le minimum de produits.

我试图减少些叠涂。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Essaie de les prendre dans ta étoile, mais surtout ne t’en approche pas!

下网缠住们,切记不要近战!

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je tiens à partir le plus vite possible.

以最快的速度出发。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

J’ai déjà quelque chose mais je vais essayer de me libérer.

我是有些事情,不过我去吧。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Premièrement, c’est de tenter de respecter une certaine proximité spatio-temporelle.

首先,要遵守定的时空接近性。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Quand je suis ici, j'essaie d'avoir une routine.

当我在这里的时候,我规律作息。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'essaie plutôt de mettre des vêtements qui tiennent chaud.

选择穿保暖的衣服。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En fait, eux en trottinette, et moi je cours derrière après comme je peux.

其实,孩子们骑踏板车,我跟在们后面跑。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

C'est pour ça que j'en ai pris un maximum.

因此我多拿了点柠檬。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Le pointeur prendra plutôt des boules striées, voire très striées.

而瞄准手(投掷己方的球,靠近目标球)会选择比较有纹理的球,甚至是非常有纹理的球。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pourlécher, pourliche, pourparler, pourparlers, pourpenser, pourpier, pourpoint, pourpre, pourpré, pourprée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接