有奖纠错
| 划词

Pour que les œufs fassent des poules.

为了蛋变

评价该例句:好评差评指正

La poule glousse pour appeler ses petits.

咯咯地叫

评价该例句:好评差评指正

Le poussin se libère de sa coquille en la brisant.

啄破蛋壳出世了。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les poules pondent des oeufs? Pour que les oeufs fassent des poules.

为什会下蛋?因为蛋都会变成

评价该例句:好评差评指正

Les poussins sont éclos.

孵出来了。

评价该例句:好评差评指正

Ma vie est monotone.Je chasse les poules, les hommes me chassent.Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

很快他(狐狸)又捡起话头:“我的生活很单调,我追、人追我。

评价该例句:好评差评指正

Pourriez vous nous parler de l’histoire entre marguerite et marguerote , et les poussins qui jouent toujours a la corde ?

风呼啸的故事里,们要随着故事情节的发展,不停地做许多许多的事情。

评价该例句:好评差评指正

Au total 71 000 poussins ont été distribués à environ 14 000 bénéficiaires pauvres (71 % de l'objectif initial), dont un grand nombre sont des femmes.

总共还有71 000只分给了14 000穷人(原定目标的71%),其中许多人是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur de l'élevage, 55 000 poulets ont été distribués à 13 756 foyers dans les provinces de Maputo, Gaza, Inhambane, Tete, Manica et Zambezia.

在牲畜饲养活动方面,向马普托、加扎、伊尼扬巴内、马尼卡和赞比西亚等省分发了55 000只,使13 756家庭受惠。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'encourager généralement la participation des femmes à l'agriculture et d'aider les exploitants agricoles pauvres, on a distribué 72 349 poussins, 2 931 caprins, 71,65 kg de semences, 31 333 outils et équipements agricoles de divers types et 12 pompes à moteur; 3 800 agricultrices ont bénéficié de ces dons.

为了鼓励妇女参与农业和扶持贫困农民,总共向农民发放了72 349只、2 931只奶羊、71.65公斤蔬菜种籽、31 333件各种农具和设备、12内燃机水泵,其中受益妇女农民人数为3 800人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant, recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Oh! Oh, désolée, mes petites poulettes !

哦,对起,我的小鸡们!

评价该例句:好评差评指正
问我答

Pour que tous ses poussins éclosent en même temps.

这是为让它的所有小鸡都能同时孵出。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Le petit poussin va bientôt sortir !

里面的小鸡马上就要出生咯!

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Seuls les trois premiers à sortir de l'oeuf réussissent à se dresser sur leurs pattes.

只有前三只出的小鸡成功站立起

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le premier d'entre eux, plus vigoureux, quitte le nid.

其中,第一只小鸡更具活力,它离开鸡窝。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

JAMAIS DANS L'AXE ! ON L'APPRENDS AUX POUSSINS !

永远要在中间区域!这是小鸡教会我们的道理!

评价该例句:好评差评指正
问我答

Un poussin pourrait maintenant sortir de l'œuf.

现在小鸡就能从鸡蛋里孵出

评价该例句:好评差评指正
问我答

Seuls les œufs fécondés par un coq peuvent donner la vie.

只有受精蛋才能孵出小鸡

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

… de ces œufs vont sortir des poussins qui vont devenir des poules, des coqs !

...且这些蛋将孵出小鸡它们将变成母鸡,公鸡!

评价该例句:好评差评指正
问我答

Mais pour cela, il faut que la poule pondeuse se met à le couver.

但必须由母鸡开始孵化,小鸡才能

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Après le potage, arrive le rôti : un poulet, un petit poulet, qui lève les pattes au ciel.

餐前汤之后,烤肉:一只小鸡,很小的鸡,爪子朝天举着。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Justice en effet qui sont les petits poussins de Daft Punk, c'est excellent, c'est vrai que c'est vraiment pas mal.

Justice确实是达夫特朋克的小鸡,这很棒,确实非常好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Ca, on va dire que c'est son zizi.

这个,我们可以说就是他的小鸡鸡。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Ah tiens, les salades… et des poussins !

- 哦,好吧,沙拉...和小鸡

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

Ces œufs tous me prennent pour leur mère!

这些小鸡把我当他们妈妈!

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

J’avais besoin de fric pour m’amuser avec des nanas, c’est tout.

我需要钱才能和小鸡玩得开心,仅此已。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Sur leur îlot, des petits poussins tout juste sortis de leur coquille.

- 在他们的小岛上,刚出小鸡

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年5月合集

Et on parle enfin de poussins!

我们终于要谈论小鸡

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Faut que j'y aille, les poulets.

我得走小鸡们。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Mon pauvre petit poussin. Viens ici, que je te fasse un câlin.

我可怜的小鸡这里,我可以给一个拥抱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reconduire, reconduite, reconfigurable, reconfiguration, réconfort, réconfortant, réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接