有奖纠错
| 划词

Les manœuvres et agissements en cause se sont poursuivis, nous en sommes convaincus, mais nous avons alors déclaré que nous resterions dans l'expectative, pendant que d'autres continuaient d'afficher leur intelligence.

虽然这些技俩和文字游戏下去,但再看,而其他人还在小聪明

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ne fais pas ton malin avec moi !

“别跟聪明子!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Alors, je dois dire que Danny, sur son entrée, il a voulu faire de l'esbroufe et en faisant de l'esbroufe, il s'est perdu.

好吧,必须说,丹尼在开胃上想要聪明,但在这么做的时候,他迷失

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Avec le concours Top Chef, il y a moyen de filouter un petit peu, de se mettre à la place des chefs pour leur servir ce qu'ils veulent.

在《顶级大厨》的比赛中,可以聪明,站在主厨的立场上,为他们提供他们想要的东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接