Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何内科外科医生或药剂师,如明、便利或实施流
的手段且
随之发生,经定罪后应处以劳役刑。
Toute personne qui, au moyen d'un produit alimentaire, d'une boisson, d'un médicament ou par la violence ou par tout autre moyen, entraîne une fausse-couche chez une femme enceinte ou lui fournit les moyens d'une fausse-couche, que la femme soit consentante ou non, sera punie par une peine n'excédant pas 10 ans.
(1)任何人不论以任何食品、饮料、药品或以暴力,或以任何其他手段,导致任何,或提供导致此种
的手段,不论妇女同意与否,均应处以不超过10年的劳役刑。
Parce qu'elles ont été retardées aux postes de contrôle et à d'autres barrières, des femmes enceintes ont été obligées d'accoucher en route et certaines sont même décédées ou ont perdu leur nouveau-né (d'après les statistiques du Ministère palestinien de la santé, 68 femmes ont accouché à un poste de contrôle au cours des six dernières années, avec 34 fausses couches).
由于在检查点和其他有路障的地方所受的拖延,孕妇被迫在路边生,甚至导致一些妇女(据巴勒斯坦卫生部统计
告,在过去六年里共有68名妇女在检查点生
,其中34人为
)和婴儿死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand ils avaient, le dimanche, quelque voisin à dîner, elle trouvait moyen d’offrir un plat coquet, s’entendait à poser sur des feuilles de vigne les pyramides de reines-Claude, servait renversés les pots de confitures dans une assiette.
星期天有邻人在家,
独出心裁做一盘好菜,
在葡萄叶子上把意大利产的李子堆成金字塔,还
把小罐子
结冻的果酱原封不动地倒在碟子
。
Quand ils avaient, le dimanche, quelque voisin à dîner, elle trouvait moyen d'offrir un plat coquet, s'entendait à poser sur des feuilles de vigne les pyramides de reines-Claude, servait renversés les pots de confitures dans une assiette.
星期天有邻人在家,
独出心裁做一盘好菜,
在葡萄叶子上把意大利产的李子堆成金字塔,还
把小罐子
结冻的果酱原封不动地倒在碟子
。