有奖纠错
| 划词

Ma mère a acheté un cadre photo.

买了一个相框。

评价该例句:好评差评指正

Elle a découvert ce que lui cachait sa mère .

她发现了她向她隐瞒的事情。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.

这个女孩凑到耳边悄悄说出一个秘密。

评价该例句:好评差评指正

Je fais les courses avec ma mère.

我和一起去购物。

评价该例句:好评差评指正

La mère flanque une gifle à son fils.

打了儿子一耳光。

评价该例句:好评差评指正

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

静地睡在身边。

评价该例句:好评差评指正

La mère est en train de coucher son enfant.

正在顿孩子睡

评价该例句:好评差评指正

La mère achète un jouet à son enfant.

给她的孩子买了一个玩具。

评价该例句:好评差评指正

La mère dit bonsoir à son enfant.

跟孩子说晚

评价该例句:好评差评指正

C'est un livre de cuisine que ma mère m'a laissé.

这是本我留给我的菜谱。

评价该例句:好评差评指正

Maman coupe une pomme en quatre quartiers.

把苹果切成了四份。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

一回来他就醒了。

评价该例句:好评差评指正

La mère roule un poisson dans la farine.

把鱼裹上面粉。

评价该例句:好评差评指正

Tous les jours,elle se promène avec sa mère.

她每天都和她一起散步。

评价该例句:好评差评指正

Maman, je veux regarder les hippopotames.

,我想看河马。

评价该例句:好评差评指正

Maman était étonnée, et puis elle s'est mise à pleurer.

很吃惊,然后流下了眼泪。

评价该例句:好评差评指正

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝的恳求让步。

评价该例句:好评差评指正

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

",咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

评价该例句:好评差评指正

Léon le chaton est un personnage qui a environ 7 ans.Il vit chez ses parents.

这只小猫Léon已经七岁了,和爸爸住在一起。

评价该例句:好评差评指正

La grand-mère habitait loin au milieu de la forêt à une demi-heure du village.

小女孩跟说再见,然后出发了。外婆住在离村庄半个小时路程的一片森林里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天线宝宝法语版

Ma maman m'aide à porter mon vélo.

帮我坐上自行车。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

C'est super ! Papa, maman, j’ai trois nouvelles à vous annoncer.

太棒了!爸爸,,我有三条消息告诉你们。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Alors c’est ta maman ou ton papa qui te faisait réciter tes leçons ?

那么是你还是你爸爸让你背课文呢?

评价该例句:好评差评指正
Blagues de Toto

Mais Maman, pourquoi certains de tes cheveux sont blancs ?

可是,为什么你头发有白色

评价该例句:好评差评指正
小红帽 Le Petit Chaperon Rouge

Sa mère en était folle, et sa mère-grand plus folle encore.

疯了,她母更加疯

评价该例句:好评差评指正
法满屋》精选

Mi mama, pourquoi suis-je la seule à n'avoir aucun don?

,为什么我是唯一一个没有天赋呢?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Maman, j’assemble de nouvelles étagères! Pourquoi est-ce que tu ris?

,我会装新架子!为什么你笑啊?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Viens voir, Maman! J'ai quelque chose à te montrer. - D'accord, je viens.

来看,!我想给你看些事情。好,我来了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu sais, maman, comme grand frère, je ne suis vraiment pas très bon.

,我觉着我作为一个哥哥,我做得不好。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Le samedi soir, mes parents sortent et vont au cinéma.

每周六晚上,爸爸都出去看电影。

评价该例句:好评差评指正
动物城精彩片段节选

Alors, ma mère a rassemblé toutes ses économies.

为此 我攒了所有积蓄。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Pour la nuit de Noël, ma mère a préparé un superbe repas.

为了圣诞夜,我准备了一顿丰盛晚餐。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Mais, maman, tu es toujours comme ça. Tu ne laisses jamais les gens tranquilles.

你总是这样。从不让人安生。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ta mère a raison. Ça nous fait plaisir.

说得对,留下来我们会很高兴

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

C’est celle de ma mère. Mon père n’aime pas prêter sa voiture.

这是我车。我爸爸不喜欢出借他车。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Voilà, je cherche un grand appartement pour ma mère.

是这样,我给我找一间大公寓。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Sylvie, ne t'inquiète pas pour papa et maman, j'ai leurs cadeaux. Salut.

Sylvie,不要为爸爸和担心,我给他们买了礼物。再见。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Papa, Maman, je vous présente Benoît Royer.

爸爸、,我向你们介绍Benoît Royer。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Maman, tu aimes les gâteaux aux prunes?

,你喜欢李子蛋糕吗?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

D'accord Trotro. Mais d'abord maman veut un gros bisou de son bébé adoré.

当然,托托。不过,想前亲亲她可爱宝宝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接